Sie suchen Doppelform Vornamen für Jungen oder Mädchen? Auf dieser Seite finden Sie einen Überblick über die beliebtesten Jungennamen und Mädchennamen aus der Doppelformn Sprache.
| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
| Maribel |
weiblich |
Spanisch |
Doppelform aus 'Maria' und 'Isabel' |
| Maricar |
weiblich |
Spanisch |
wahrscheinlich eine Kombination von 'María' und einem weiteren Namen |
| Maricela |
weiblich |
Spanisch |
Doppelform aus 'María' und 'Celia' |
| Maricor |
weiblich |
Spanisch |
wahrscheinlich eine Kombination von 'María' und einem weiteren Namen |
| Maricris |
weiblich |
Spanisch |
vielleicht Doppelform aus 'María' und 'Cris' als Abkürzung für 'Cristina' auf den Philippinen ziemlich beliebt |
| Marie-Amelie |
weiblich |
Französisch |
Doppelform aus 'Marie' und 'Amélie' |
| Marie-Florence |
weiblich |
Französisch |
Doppelform aus 'Marie' und 'Florence' |
| Marie-Louise |
weiblich |
Französisch |
Doppelform aus 'Marie' und 'Louise' |
| Marielena |
weiblich |
Deutsch |
Doppelform aus 'Maria' und 'Lena', einer Kurzform von 'Magdalena' |
| Marielies |
weiblich |
Deutsch |
Doppelform aus 'Marie' und 'Liese' |
| Marieluise |
weiblich |
Deutsch |
Doppelform aus 'Marie' und 'Luise' |
| Marietheres |
weiblich |
Deutsch |
Doppelform aus 'Marie' und 'Theres' |
| Marifé |
weiblich |
Spanisch |
vielleicht Doppelform aus 'María' und 'Fe' ziemlich beliebt auf den Philippinen |
| Marifel |
weiblich |
Spanisch |
wahrscheinlich eine Kombination von 'María' und einem weiteren Namen |
| Marisol |
weiblich |
Spanisch |
Doppelform aus 'Maria' und 'Sol' |
| Marites |
weiblich |
Spanisch |
wahrscheinlich Doppelform aus 'María' und 'Tes' (als Verkürzung von 'Teresa') auf den Philippinen ziemlich beliebt, anderswo aber kaum in Gebrauch |
| Marivic |
weiblich |
Spanisch |
wahrscheinlich eine Kombination von 'María' und einem weiteren Namen, z.B. 'Vic' von 'Victoria' |
| Mark Anthony |
männlich |
Englisch |
Doppelform aus 'Mark' und 'Anthony' speziell auf den Philippinen beliebt |
| Marlene |
weiblich |
Deutsch |
Doppelform aus 'Maria' und 'Lena' (Kurzform von Magdalena) bekannt durch die Schauspielerin Marlene Dietrich bzw. deren Künstlernamen (richtiger Name: Maria Magdalene von Losch) |
| Marlies |
weiblich |
Deutsch |
Doppelform aus 'Maria' und 'Liese' (Kurzform von Elisabeth) |
| Marlit |
weiblich |
Deutsch |
Doppelform aus 'Marlene' und 'Melitta' |
| Mary Ann |
weiblich |
Englisch |
Doppelform aus 'Mary' und 'Ann' auf den Philippinen sehr beliebt |
| Mary Grace |
weiblich |
Englisch |
Doppelform aus 'Mary' und 'Grace' besonders beliebt auf den Philippinen |
| Mary Jane |
weiblich |
Englisch |
Doppelform aus 'Mary' und 'Jane' auf den Philippinen ziemlich beliebt |
| Mary Joy |
weiblich |
Englisch |
Doppelform aus 'Mary' und 'Joy' auf den Philippinen ziemlich beliebt |
| Marylou |
weiblich |
Englisch |
Doppelform aus 'Mary' und 'Lou' |
| Melinda |
weiblich |
Englisch |
Kombination von 'Mel' (aus Namen wie 'Melanie' oder 'Melissa') mit der Endung -inda |
| Miguel Ángel |
männlich |
Spanisch |
Doppelform aus 'Miguel' und 'Ángel' |
| Milva |
weiblich |
Italienisch |
Doppelform aus 'Maria' und 'Ilva' |
| Mohamed-Amine |
männlich |
Arabisch |
Doppelform aus 'Mohamed' und 'Amine' |
| Pierre-Antoine |
männlich |
Französisch |
Doppelform aus 'Pierre' und 'Antoine' |
| Pierre-Louis |
männlich |
Französisch |
Doppelform aus 'Pierre' und 'Louis' |
| Rayshawn |
männlich |
Englisch |
Doppelform aus 'Ray' und 'Shawn' |
| Rosanna |
weiblich |
Italienisch |
Doppelform aus Rosa und Anna |
| Rosemarie |
weiblich |
Deutsch |
Doppelform aus Rosa und Marie verbreitet erst seit der ersten Hälfte des 20. Jh., bekannt u.a. durch das Lied 'Rosemarie, Rosemarie, sieben Jahre mein Herz nach dir schrie' |
| Rubylyn |
weiblich |
Unbekannt |
vielleicht eine Kombination von 'Ruby' und 'Lynn' |
| Víctor Manuel |
männlich |
Spanisch |
Doppelform aus 'Víctor' und 'Manuel' |