Vornamen für Jungen oder Mädchen?
Auf dieser Seite finden Sie einen Überblick über die beliebtesten Jungennamen und Mädchennamen aus der
Sprache.
Klicken Sie auf den Namen, um weitere Informationen zum Namen zu erhalten.
| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
|
Beulah |
weiblich |
Englisch |
in der Bibel wird stellenweise Israel so bezeichnet |
|
Beverley |
weiblich |
Deutsch Englisch |
von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung (wahrscheinlich Beverly in Yorkshire, England) zurückgeht gelegentlich auch als männlicher Vorname in Gebrauch |
|
Beverly |
weiblich |
Deutsch Englisch |
von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung (wahrscheinlich Beverly in Yorkshire, England) zurückgeht; gelegentlich auch als männlicher Vorname in Gebrauch |
|
Beyoncé |
weiblich |
Englisch |
Beyoncé ist der Geburtsname der Mutter der Sängerin Beyoncé Knowles |
|
Bilitis |
weiblich |
Französisch Englisch |
wurde bekannt durch den David-Hamilton-Film "Bilitis", der auf den Gedichten von Pierre Louys beruht (Chansons de Bilitis); in dem Film hat eine Internatsschülerin eine kurze lesbische Affäre; die US-Lesbenorganisation "Daughters of Bilitis" hat ihren Namen ebenfalls von den Gedichten entliehen |
|
Bill |
männlich |
Englisch |
alter deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in ganz Europa beliebt Name mehrerer berühmter Könige, z.B. von Wilhelm dem Eroberer, dem ersten normannischen König Englands |
|
Billie |
männlich |
Englisch |
alter deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in ganz Europa beliebt Name mehrerer berühmter Könige, z.B. von Wilhelm dem Eroberer, dem ersten normannischen König Englands |
|
Billie |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Wilhelm: alter deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in ganz Europa beliebt Name mehrerer berühmter Könige, z.B. von Wilhelm dem Eroberer, dem ersten normannischen König Englands |
|
Billy |
männlich |
Englisch |
alter deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in ganz Europa beliebt Name mehrerer berühmter Könige, z.B. von Wilhelm dem Eroberer, dem ersten normannischen König Englands |
|
Bithiah |
weiblich |
Englisch Hebräisch |
in der Bibel trägt die Tochter eines Pharaos diesen Namen |
|
Blain |
männlich |
Englisch |
vom Namen eines schottischen Heiligen, St. Blaan oder St. Blane (6. Jh.) Bedeutung nicht sicher geklärt, vielleicht von gälisch 'bla' (gelb) |
|
Blaine |
männlich |
Englisch |
vom Namen eines schottischen Heiligen, St. Blaan oder St. Blane (6. Jh.) Bedeutung nicht sicher geklärt, vielleicht von gälisch 'bla' (gelb) |
|
Blair |
weiblich |
Englisch Schottisch |
von einem schottischen Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung zurückgeht mit der Bedeutung 'Ebene', 'Feld';
|
|
Blair |
männlich |
Englisch Schottisch |
von einem schottischen Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung zurückgeht mit der Bedeutung 'Ebene', 'Feld' |
|
Blake |
männlich |
Englisch |
Gebrauch eines Familiennamens als Vorname der Familienname bedeutete entweder 'schwarz' oder 'bleich' |
|
Blanche |
weiblich |
Französisch Englisch |
Gruppe von Namen, die auf Wörter für die Farbe weiss in diversen romanischen Sprachen zurückgeht diese Wörter stammen alle von althochdeutsch 'blanc' (weiss, glänzend, schön) |
|
Blase |
männlich |
Englisch |
bekannt durch den Philosophen und Mathematiker Blaise Pascal (17. Jh.) ebenfalls bekannt durch den hl. Blasius (3. Jh.), einem der 14 Nothelfer |
|
Blaze |
männlich |
Englisch |
bekannt durch den Philosophen und Mathematiker Blaise Pascal (17. Jh.) ebenfalls bekannt durch den hl. Blasius (3. Jh.), einem der 14 Nothelfer |
|
Blenda |
weiblich |
Albanisch Englisch Skandinavisch |
möglicherweise eine Variante von Blanda |
|
Bliss |
weiblich |
Englisch |
ursprünglich ein altenglischer Nachname, der auch als weiblicher Vorname verwendet wird |
|
Bloom |
weiblich |
Englisch |
keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Blossom |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des englischen Wortes für 'Blüte' als Vorname entstand zusammen mit anderen Blumen-Namen Ende des 19. Jh. |
|
Bo |
männlich |
Englisch Skandinavisch Mandarin Kanji-Zeichen |
keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Bob |
männlich |
Englisch |
alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Bobbi |
männlich |
Englisch |
alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Bobbi |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Robert: alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Bobbie |
männlich |
Englisch |
alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Bobbie |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Robert: alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Bobby |
männlich |
Englisch |
alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Bobby |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Robert: alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Bonaventure |
männlich |
Englisch |
um das 11. Jh. herum in Italien gebildeter Name, der einen guten Wunsch für den Träger ausdrücken soll: 'buona ventura' (gutes Geschick) bekannt durch den hl. Bonaventura, Kirchenlehrer (13. Jh.) |
|
Bonita |
weiblich |
Deutsch Englisch |
Name kam erstmals in den USA auf; in den USA gibt es auch mehrere Orte mit dem Namen Bonita; diverse Firmen tragen den Namen |
|
Bonnie |
weiblich |
Englisch Schottisch |
Gebrauch des schottischen Wortes für 'hübsch' als Vorname; erst im 20. Jh. als Vorname verbreitet, unter anderem durch eine Bonnie in 'Vom Winde verweht'; das schottische Wort wurde aus dem Altfranzösischen übernommen |
|
Brad |
männlich |
Englisch |
von einem alten englischen Familiennamen, der wiederum von einem Ortsnamen stammt |
|
Braden |
männlich |
Englisch Irisch |
von einem irischen Familiennamen 'Ó Bradáin' (Nachfahre von Bradan) der Name 'Bradan' selbst bedeutet 'Lachs' |
|
Bradford |
männlich |
Englisch |
von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung mit der Bedeutung 'breite Furt' zurückgeht |
|
Bradley |
männlich |
Englisch |
von einem alten englischen Familiennamen, der wiederum von einem Ortsnamen stammt |
|
Bradly |
männlich |
Englisch |
von einem alten englischen Familiennamen, der wiederum von einem Ortsnamen stammt |
|
Brady |
männlich |
Englisch Irisch |
von einem irischen Familiennamen 'O'Brádaigh' mit der Bedeutung 'Nachfahre von Brághadach' 'Brághadach' oder 'Brádach' bedeutet wahrscheinlich 'mit grosser Brust' |
|
Braeden |
männlich |
Englisch Irisch |
von einem irischen Familiennamen 'Ó Bradáin' (Nachfahre von Bradan) der Name 'Bradan' selbst bedeutet 'Lachs' |