| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
|
Peder |
männlich |
Skandinavisch |
bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
|
Pedram |
männlich |
Persisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Pedro |
männlich |
Spanisch |
bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
|
Peer |
männlich |
Deutsch Niederdeutsch Holländisch |
niederdt., holländische Variante von Peter/Petrus; bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus; bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
|
Peider |
männlich |
Deutsch |
Variante von Peiter, einer nordischen Form von Peter |
|
Pejo |
männlich |
Finnisch |
skandinavische Kurzform von Peter Josef
bzw. Peter Johann |
|
Pekka |
männlich |
Finnisch |
bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
|
Pélage |
männlich |
Französisch |
lateinische Form eines griechischen Namens, der von 'pelagos' (Meer) abgeleitet ist |
|
Pelagio |
männlich |
Italienisch Spanisch |
lateinische Form eines griechischen Namens, der von 'pelagos' (Meer) abgeleitet ist |
|
Pelagios |
männlich |
Altgriechisch |
lateinische Form eines griechischen Namens, der von 'pelagos' (Meer) abgeleitet ist |
|
Pelagius |
männlich |
Deutsch Englisch |
lateinische Form eines griechischen Namens, der von 'pelagos' (Meer) abgeleitet ist |
|
Pelayo |
männlich |
Spanisch |
lateinische Form eines griechischen Namens, der von 'pelagos' (Meer) abgeleitet ist |
|
Pelle |
männlich |
Skandinavisch |
bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
|
Pellegrino |
männlich |
Italienisch |
von einem spätlateinischen Namen 'Peregrinus' bekannt durch mehrere Heilige dieses Namens beliebt unter den frühen Christen heute vor allem verbreitet als (Kose)form 'Perry' |
|
Pëllumb |
männlich |
Albanisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Peng |
männlich |
Mandarin Kanji-Zeichen |
in chinesischen Legenden ist 'peng' eine Art von riesigen Vögeln, ähnlich dem Vogel Rock |
|
Pepe |
männlich |
Spanisch |
Koseform von José (Josef); der Name wird interpretiert als 'Gott möge noch einen Sohn hinzufügen'; im Alten Testament ist Josef der elfte Sohn Jakobs, Berater des Pharaos in Ägypten, und damit auch der Name eines der 12 Stämme Israels; im Neuen Testament ist Josef der Ehemann von Maria, der Mutter Jesu |
|
Pépin |
männlich |
Altfranzösisch |
bekannt als Name mehrerer Mitglieder der karolingischen Herrscherfamilie im mittelalterlichen Frankreich (ab 624) die Bedeutung des Names ist nicht genau bekannt |
|
Pepito |
männlich |
Spanisch |
der Name wird interpretiert als 'Gott möge noch einen Sohn hinzufügen' im Alten Testament ist Josef der elfte Sohn Jakobs, Berater des Pharaos in Ägypten, und damit auch der Name eines der 12 Stämme Israels im Neuen Testament ist Josef der Ehemann von Maria, der Mutter Jesu |
|
Peppe |
männlich |
Italienisch |
der Name wird interpretiert als 'Gott möge noch einen Sohn hinzufügen' im Alten Testament ist Josef der elfte Sohn Jakobs, Berater des Pharaos in Ägypten, und damit auch der Name eines der 12 Stämme Israels im Neuen Testament ist Josef der Ehemann von Maria, der Mutter Jesu |
|
Peppino |
männlich |
Italienisch |
der Name wird interpretiert als 'Gott möge noch einen Sohn hinzufügen' im Alten Testament ist Josef der elfte Sohn Jakobs, Berater des Pharaos in Ägypten, und damit auch der Name eines der 12 Stämme Israels im Neuen Testament ist Josef der Ehemann von Maria, der Mutter Jesu |
|
Peppone |
männlich |
Italienisch |
der Name wird interpretiert als 'Gott möge noch einen Sohn hinzufügen' im Alten Testament ist Josef der elfte Sohn Jakobs, Berater des Pharaos in Ägypten, und damit auch der Name eines der 12 Stämme Israels im Neuen Testament ist Josef der Ehemann von Maria, der Mutter Jesu |
|
Per |
männlich |
Deutsch Niederdeutsch Holländisch |
bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
|
Perce |
männlich |
Englisch |
englische Form eines altfranzösischen Namens 'Perceval', der wiederum wahrscheinlich auf den Namen 'Peredur' mit keltischem Ursprung zurückgeht die Umwandlung des Namens war wahrscheinlich beeinflusst durch eine Namensdeutung 'perce val' (etwa 'der das Tal durchquert') bekannt als Name eines Ritters der Tafelrunde von König Artus und als Name einer Oper von Richard Wagner |
|
Perceval |
männlich |
Altfranzösisch |
englische Form eines altfranzösischen Namens 'Perceval', der wiederum wahrscheinlich auf den Namen 'Peredur' mit keltischem Ursprung zurückgeht die Umwandlung des Namens war wahrscheinlich beeinflusst durch eine Namensdeutung 'perce val' (etwa 'der das Tal durchquert') bekannt als Name eines Ritters der Tafelrunde von König Artus und als Name einer Oper von Richard Wagner |
|
Percival |
männlich |
Englisch |
englische Form eines altfranzösischen Namens 'Perceval', der wiederum wahrscheinlich auf den Namen 'Peredur' mit keltischem Ursprung zurückgeht; die Umwandlung des Namens war wahrscheinlich beeinflusst durch eine Namensdeutung 'perce val' (etwa 'der das Tal durchquert'); bekannt als Name eines Ritters der Tafelrunde von König Artus und als Name einer Oper von Richard Wagner |
|
Percy |
männlich |
Englisch |
englische Form eines altfranzösischen Namens 'Perceval', der wiederum wahrscheinlich auf den Namen 'Peredur' mit keltischem Ursprung zurückgeht die Umwandlung des Namens war wahrscheinlich beeinflusst durch eine Namensdeutung 'perce val' (etwa 'der das Tal durchquert') bekannt als Name eines Ritters der Tafelrunde von König Artus und als Name einer Oper von Richard Wagner |
|
Peredur |
männlich |
Keltisch |
englische Form eines altfranzösischen Namens 'Perceval', der wiederum wahrscheinlich auf den Namen 'Peredur' mit keltischem Ursprung zurückgeht die Umwandlung des Namens war wahrscheinlich beeinflusst durch eine Namensdeutung 'perce val' (etwa 'der das Tal durchquert') bekannt als Name eines Ritters der Tafelrunde von König Artus und als Name einer Oper von Richard Wagner |
|
Peregrine |
männlich |
Englisch |
von einem spätlateinischen Namen 'Peregrinus' bekannt durch mehrere Heilige dieses Namens beliebt unter den frühen Christen heute vor allem verbreitet als (Kose)form 'Perry' |
|
Peregrinus |
männlich |
Lateinisch |
von einem spätlateinischen Namen 'Peregrinus' bekannt durch mehrere Heilige dieses Namens beliebt unter den frühen Christen heute vor allem verbreitet als (Kose)form 'Perry' |
|
Perez |
männlich |
Deutsch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Pero |
männlich |
Slawisch |
slawische Kurzform von Peter; bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus; bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
|
Perparim |
männlich |
Albanisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Perry |
männlich |
Englisch |
von einem spätlateinischen Namen 'Peregrinus' bekannt durch mehrere Heilige dieses Namens beliebt unter den frühen Christen heute vor allem verbreitet als (Kose)form 'Perry' |
|
Perttu |
männlich |
Finnisch |
finnische Form von Bartholomäus |
|
Petar |
männlich |
Slawisch |
bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
|
Pete |
männlich |
Englisch |
bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
|
Peter |
männlich |
Deutsch Englisch Skandinavisch |
bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus; bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
|
Péter |
männlich |
Ungarisch |
bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
|
Petko |
männlich |
Bulgarisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |