| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
| Pauliina |
weiblich |
Finnisch |
Info zur männlichen Form Paul: ursprünglich ein römischer Beiname verbreitet als Heiligenname, vor allem des hl. Apostels Paulus bisher trugen 6 Päpste den Namen Paul |
| Paulina |
weiblich |
Deutsch |
Info zur männlichen Form Paul: ursprünglich ein römischer Beiname verbreitet als Heiligenname, vor allem des hl. Apostels Paulus bisher trugen 6 Päpste den Namen Paul |
| Pauline |
weiblich |
Englisch Deutsch Französisch |
Info zur männlichen Form Paul: ursprünglich ein römischer Beiname verbreitet als Heiligenname, vor allem des hl. Apostels Paulus bisher trugen 6 Päpste den Namen Paul |
| Pavla |
weiblich |
Russisch |
Info zur männlichen Form Paul: ursprünglich ein römischer Beiname verbreitet als Heiligenname, vor allem des hl. Apostels Paulus bisher trugen 6 Päpste den Namen Paul |
| Pavlina |
weiblich |
Tschechisch |
Info zur männlichen Form Paul: ursprünglich ein römischer Beiname verbreitet als Heiligenname, vor allem des hl. Apostels Paulus bisher trugen 6 Päpste den Namen Paul |
| Payton |
weiblich |
Englisch |
von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung zurückgeht mit der Bedeutung 'Stadt der Pfauen' der Name des Pfau stammt wahrscheinlich aus Indien, wo der Vogel herkommt sowohl männlich wie weiblich in Gebrauch |
| Pearl |
weiblich |
Englisch Irisch |
Gebrauch des Wortes für Perle in Englisch und anderen Sprachen aus Vorname das englische Wort geht via altfranzösisch 'perle' auf lateinisch 'perla' zurück |
| Pearlie |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des Wortes für Perle in Englisch und anderen Sprachen aus Vorname das englische Wort geht via altfranzösisch 'perle' auf lateinisch 'perla' zurück |
| Pearline |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des Wortes für Perle in Englisch und anderen Sprachen aus Vorname das englische Wort geht via altfranzösisch 'perle' auf lateinisch 'perla' zurück |
| Peggy |
weiblich |
Englisch |
als Name aus dem Lateinischen ins Deutsche übernommen im Mittelalter verbreitet durch den Namen der hl. Margarete von Antiochia (3./4. Jh.) das griechische Wort 'margarites' stammt vielleicht ursprünglich aus dem Persischen mit der Bedeutung 'Kind des Lichts' (gemäss der Vorstellung der Perle als Tautropfe, der durch Mondlicht verändert wurde) |
| Pelagia |
weiblich |
Deutsch Englisch Griechisch |
Info zur männlichen Form Pelagius: lateinische Form eines griechischen Namens, der von 'pelagos' (Meer) abgeleitet ist |
| Pelin |
weiblich |
Türkisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Penelope |
weiblich |
Deutsch Englisch |
Bedeutung nicht sicher geklärt, vielleicht von 'penelops' (eine Art Ente) bekannt durch Penelope, der Gattin von Odysseus in Homers 'Odyssee' in englisch-sprachigen Ländern häufiger als im Deutschen, vor allem in der Form 'Penny' |
| Pennie |
weiblich |
Englisch |
Bedeutung nicht sicher geklärt, vielleicht von 'penelops' (eine Art Ente) bekannt durch Penelope, der Gattin von Odysseus in Homers 'Odyssee' in englisch-sprachigen Ländern häufiger als im Deutschen, vor allem in der Form 'Penny' |
| Penny |
weiblich |
Englisch |
Bedeutung nicht sicher geklärt, vielleicht von 'penelops' (eine Art Ente) bekannt durch Penelope, der Gattin von Odysseus in Homers 'Odyssee' in englisch-sprachigen Ländern häufiger als im Deutschen, vor allem in der Form 'Penny' |
| Pepita |
weiblich |
Spanisch |
Info zur männlichen Form Joseph: der Name wird interpretiert als 'Gott möge noch einen Sohn hinzufügen' im Alten Testament ist Josef der elfte Sohn Jakobs, Berater des Pharaos in Ägypten, und damit auch der Name eines der 12 Stämme Israels im Neuen Testament ist Josef der Ehemann von Maria, der Mutter Jesu |
| Peppina |
weiblich |
Italienisch |
Info zur männlichen Form Joseph: der Name wird interpretiert als 'Gott möge noch einen Sohn hinzufügen' im Alten Testament ist Josef der elfte Sohn Jakobs, Berater des Pharaos in Ägypten, und damit auch der Name eines der 12 Stämme Israels im Neuen Testament ist Josef der Ehemann von Maria, der Mutter Jesu |
| Perdita |
weiblich |
Deutsch Englisch |
erfunden von Shakespeare für eine Figur in seinem Stück 'Das Wintermärchen' abgeleitet von lateinisch 'perditus' (verloren) |
| Perla |
weiblich |
Italienisch Spanisch Tagalog |
Gebrauch des Wortes für Perle in Englisch und anderen Sprachen aus Vorname das englische Wort geht via altfranzösisch 'perle' auf lateinisch 'perla' zurück |
| Pernilla |
weiblich |
Skandinavisch |
ursprünglich ein römischer Familienname 'Petronius' bzw. dessen weibliche Form der Familienname ist wahrscheinlich etruskischer Herkunft 'Petronia' ist zugleich der wissenschaftliche Name für den Spatz bzw. Sperling |
| Pernille |
weiblich |
Skandinavisch |
ursprünglich ein römischer Familienname 'Petronius' bzw. dessen weibliche Form der Familienname ist wahrscheinlich etruskischer Herkunft 'Petronia' ist zugleich der wissenschaftliche Name für den Spatz bzw. Sperling |
| Perpetua |
weiblich |
Deutsch Spanisch |
bekannt durch die hl. Perpetua, Märtyrerin |
| Perpetuus |
weiblich |
Deutsch |
Info zur weiblichen Form Perpetua: bekannt durch die hl. Perpetua, Märtyrerin |
| Perrine |
weiblich |
Französisch |
Info zur männlichen Form Peter: bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
| Persephone |
weiblich |
Deutsch Englisch |
in der griechischen Mythologie is Persephone eine Tochter von Zeus und Demeter, verantwortlich für den Wechsel der Jahreszeiten Herkunft nicht genau bekannt, vielleicht von griechisch 'phonos' (Mord, Schlachten) |
| Petra |
weiblich |
Deutsch Englisch Ungarisch |
Info zur männlichen Form Peter: bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon |
| Petrona |
weiblich |
Spanisch |
ursprünglich ein römischer Familienname 'Petronius' bzw. dessen weibliche Form der Familienname ist wahrscheinlich etruskischer Herkunft 'Petronia' ist zugleich der wissenschaftliche Name für den Spatz bzw. Sperling |
| Petronel |
weiblich |
Englisch |
ursprünglich ein römischer Familienname 'Petronius' bzw. dessen weibliche Form der Familienname ist wahrscheinlich etruskischer Herkunft 'Petronia' ist zugleich der wissenschaftliche Name für den Spatz bzw. Sperling |
| Petronella |
weiblich |
Deutsch Englisch Holländisch |
ursprünglich ein römischer Familienname 'Petronius' bzw. dessen weibliche Form der Familienname ist wahrscheinlich etruskischer Herkunft 'Petronia' ist zugleich der wissenschaftliche Name für den Spatz bzw. Sperling |
| Petronia |
weiblich |
Deutsch |
ursprünglich ein römischer Familienname 'Petronius' bzw. dessen weibliche Form der Familienname ist wahrscheinlich etruskischer Herkunft 'Petronia' ist zugleich der wissenschaftliche Name für den Spatz bzw. Sperling |
| Petronilla |
weiblich |
Deutsch Englisch Italienisch |
ursprünglich ein römischer Familienname 'Petronius' bzw. dessen weibliche Form der Familienname ist wahrscheinlich etruskischer Herkunft 'Petronia' ist zugleich der wissenschaftliche Name für den Spatz bzw. Sperling |
| Petula |
weiblich |
Englisch |
im 20 Jh. in England aufgekommen; Herkunft und Bedeutung unklar |
| Peyton |
weiblich |
Englisch |
von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung zurückgeht mit der Bedeutung 'Stadt der Pfauen' der Name des Pfau stammt wahrscheinlich aus Indien, wo der Vogel herkommt sowohl männlich wie weiblich in Gebrauch |
| Phaedra |
weiblich |
Deutsch Englisch |
in der griechischen Mythologie ist Phaedra die Tochter von Minos und die Frau von Theseus |
| Pherenike |
weiblich |
Altgriechisch |
'Berenike' geht zurück auf eine mazedonische Variante von 'Pherenike', hat also denselben Ursprung wie 'Veronika' bekannt durch Berenike, einer jüdischen Prinzessin, der Geliebten des Titus (1. Jh.) |
| Pherenike |
weiblich |
Altgriechisch |
entstanden als latinisierte Form eines mazedonischen Namens 'Beronike', welcher wiederum auf den griechischen Namen 'Pherenike' zurückgeht verbreitet durch die Verehrung der hl. Veronika von Jerusalem, einer Jüngerin Jesu |
| Philine |
weiblich |
Deutsch |
wurde um 1800 bekannt durch die Philine in Goethes Roman 'Wilhelm Meisters Lehrjahre' |
| Philippa |
weiblich |
Deutsch Englisch |
Info zur männlichen Form Philipp: bekannt als Name des Apostels Philippus das am Namen beteiligte Wort 'hippos' für 'Pferd' lässt sich bis auf eine sehr alte indoeuropäische Wurzel '*ekwo' zurückverfolgen |
| Philippine |
weiblich |
Deutsch |
Info zur männlichen Form Philipp: bekannt als Name des Apostels Philippus das am Namen beteiligte Wort 'hippos' für 'Pferd' lässt sich bis auf eine sehr alte indoeuropäische Wurzel '*ekwo' zurückverfolgen |
| Phillis |
weiblich |
Englisch |
bekannt als Name der weiblichen Figur in vielen Hirtengedichten und Romanen in der griechischen Mythologie ist Phyllis ein Mädchen, das aus Liebe Selbstmord beging |