| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
|
Robbie |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Robert: alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Roberta |
weiblich |
Deutsch Englisch Italienisch |
Info zur männlichen Form Robert: alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name; im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Roberte |
weiblich |
Deutsch |
Info zur männlichen Form Robert: alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Robika |
weiblich |
Arabisch Ungarisch |
evtl. eine Variante von Rebecca |
|
Robin |
weiblich |
Englisch |
engl. Koseform von Robert; Info zur männlichen Form Robert: alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Robina |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Robert: alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Robine |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Robert: alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Robyn |
weiblich |
Englisch |
Variante von Robin; engl. Koseform von Robert; Info zur männlichen Form Robert: alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name; im Mittelalter in Nordfrankreich verbreitet und von da aus nach England gebracht |
|
Rochelle |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Rocco: von althochdeutsch 'Roho', einer Kurzform heute nicht mehr gebräuchlicher Namen wie z.B. 'Rochbert' |
|
Rocío |
weiblich |
Spanisch |
von einem spanischen Titel für Maria: 'Maria del Rocío' trotz der Endung 'o' ein weiblicher Name |
|
Rocio |
weiblich |
Englisch |
von einem spanischen Titel für Maria: 'Maria del Rocío' trotz der Endung 'o' ein weiblicher Name |
|
Rodena |
weiblich |
Deutsch |
mögliche Variante von Rodina, der weiblichen Form von Roderich; oder auch Ableitung von Rodgune |
|
Rodica |
weiblich |
Rumänisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Rodina |
weiblich |
Schottisch |
Info zur männlichen Form Roderich: alter germanischer bzw. deutscher zweigliedriger Name, bekannt durch den letzten König der Westgoten, Roderich, der 711 im Kampf gegen die Araber umkam |
|
Roga |
weiblich |
Persisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Rogin |
weiblich |
Kurdisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Rogo |
weiblich |
Mazedonisch |
Name einer mazedonischen Speise |
|
Rohesia |
weiblich |
Englisch |
latinisierte, verselbständigte Kurzform diverser Namen, die mit den Namenselementen 'hrod' (Ruhm) oder 'hros' (Pferd) begannen |
|
Rois |
weiblich |
Irisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
|
Roisin |
weiblich |
Irisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
|
Rojda |
weiblich |
Kurdisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Rojgul |
weiblich |
Kurdisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Rojin |
weiblich |
Kurdisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Roksana |
weiblich |
Deutsch |
eingedeutschte Schreibweise von Roxana |
|
Rolanda |
weiblich |
Deutsch |
Info zur männlichen Form Roland: alter deutscher zweigliedriger Name bekannt durch den Sagenkreis um Karl den Grossen und das Roland-Lied |
|
Rolande |
weiblich |
Deutsch Französisch |
Info zur männlichen Form Roland: alter deutscher zweigliedriger Name bekannt durch den Sagenkreis um Karl den Grossen und das Roland-Lied |
|
Roma |
weiblich |
Italienisch |
vom Namen der Stadt Rom |
|
Romaine |
weiblich |
Französisch |
Info zur männlichen Form Roman: bekannt durch den hl. Romanus, Bischof von Rouen (7. Jh.) |
|
Romaissa |
weiblich |
Algerisch Deutsch |
evtl. eine Weiterbildung/Variante von Roma/Romana |
|
Romana |
weiblich |
Deutsch Italienisch |
Info zur männlichen Form Roman: bekannt durch den hl. Romanus, Bischof von Rouen (7. Jh.) |
|
Romane |
weiblich |
Französisch |
Info zur männlichen Form Roman: bekannt durch den hl. Romanus, Bischof von Rouen (7. Jh.) |
|
Romea |
weiblich |
Deutsch |
Info zur männlichen Form Romeo: ursprünglich Bezeichnung für einen Bürger des Römischen Reiches im Mittelalter Bedeutungswandel zu 'Rom-Pilger' auf den Philippinen ziemlich beliebt |
|
Romelia |
weiblich |
Englisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Romi |
weiblich |
Deutsch |
Doppelform aus Rosa und Marie verbreitet erst seit der ersten Hälfte des 20. Jh., bekannt u.a. durch das Lied 'Rosemarie, Rosemarie, sieben Jahre mein Herz nach dir schrie' |
|
Romilda |
weiblich |
Deutsch Italienisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Romina |
weiblich |
Italienisch |
Koseform von Roma, kommt vom Namen der Stadt Rom |
|
Romola |
weiblich |
Italienisch |
Info zur männlichen Form Romolo: in der römischen Mythologie ist Romulus einer der beiden Gründer Roms, der der Stadt den Namen gab die Bedeutung dieses Namens mit wahrscheinlich etruskischer Herkunft ist nicht bekannt |
|
Romy |
weiblich |
Deutsch |
Koseform von Namen wie Rosamaria, Rosemarie
|
|
Rona |
weiblich |
Skandinavisch Türkisch Englisch Holländisch |
Schreibvariante: Rhona |
|
Ronda |
weiblich |
Englisch |
ein erst in neuerer Zeit geprägter Name, der wohl 'guter Speer' bedeuten soll vielleicht auch abgeleitet vom Namen 'Rhondda' eines Tals in Wales, der 'laut' bedeutet |