Mädchennamen mit "Y"

Finden Sie hier alle Maedchennamen mit den Anfangsbuchstabe Y . Klicken Sie unten in der Liste auf die Buchstaben, um Ihre Auswahl weiter einzuschränken, z. B. auf "Ya", wenn Sie Vornamen suchen, die mit diesen Buchstaben beginnen, wie "Yasmin" o.ä.
Mädchennamen mit "Y"
Top Mädchennamen mit "Y"
Name
m/w
Sprache
Bedeutung
Afrikanisch, Ghanaisch
Traditioneller Name in Ghana für Mädchen, die am Donnerstag geboren werden
Türkisch
Verwendung des Edelstein-Namens als Vorname; 'Jade' kommt von spanisch 'piedra de ijada' (Stein der Eingeweide), weil man eine heilende Wirkung bei Darmproblemen vermutete
Englisch, Hebräisch
Hebräisch: Freundin
Indisch
Indischer Mädchenname, der vor allem bei den Shikh im Norden Indiens (Punjab) verbreitet ist
Japanisch
Acht, die Achte
Hebräisch, Englisch, Französisch
In der Bibel tötet Jael einen Feind Israels; Name ist sehr populär unter den Juden
Französisch
In der Bibel tötet Jael einen Feind Israels Name ist sehr populär unter den Juden
Türkisch
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar
Deutsch, Englisch
Andere Schreibweise von Jael/Yael; auch als Jungenname gebräuchlich
Spanisch
Mädchenname nach einem Ort auf Lanzarote/Kanarische Inseln
Englisch
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar
Afrikanisch
Mädchenname aus Gambia (Westafrika)
Deutsch
Name eines Ortes in den USA, der Name kommt von dem Indianerstamm der Yakama (frühere Schreibweise Yakima); unterschiedliche Bedeutungen des Namens möglich; in den USA nicht als Mädchenname gebräuchlich
Arabisch
Gewissheit haben, dass es einen Gott gibt, auf den man vertraut
Deutsch
Kostbar, wertvoll
Japanisch
In der japanischen Küche werden Gewürze mit Yakumi bezeichnet
Persisch
Wintersonnwende (längste Nacht des Jahres)
Kolumbianisch
Name kommt von einem Stamm im kolumbianischen Dschungel
Thai
In einer besonderen Zeit geboren (?)
Spanisch, Argentinisch
Die Schöne, die Hübsche
Arabisch
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar
Indisch
Ist auch der Name eines Flusses in Indien
Israelisch, Spanisch
Yana bezeichnet in Sanskrit das 'Fahrzeug': Begriff kommt z. B. in Hinayana oder Mahayana vor, zweier Wege der buddhistischen Lehre (= das kleine bzw. das große Fahrzeug); auch als moderne Schreibweise von Jana in Gebrauch; Yana ist auch der Name eines nordamerikan. Indianerstammes;
Südamerikanisch
Beschützerin der Menschheit (?)
Deutsch
Variante von Janika, der ungar. Form von Johanna
Spanisch, Portugiesisch
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar
Griechisch
Info zur männlichen Form Johannes: Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes
Deutsch
Variante von Jana, Janna
Französisch
Franz. Koseform von Namen wie Jeanne (Johanna)
Deutsch
Möglicherweise Variante, weibliche Form von fries. Jante (Johannes/Johanna)
Deutsch, Arabisch, Kurdisch
Persisch: Mut, Kraft
Hebräisch
Der Jordan ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde der Name kam im Verlaufe der Kreuzzüge nach Europa der Name des Flusses selbst ('Jarden' in Hebräisch), der hier als Vorname verwendet wird, bedeutet 'der Herabsteigende'
Türkisch, Arabisch
Die Gefährtin, die Geliebte
Kurdisch
Lieblingsrose
Deutsch
Erfundene weibliche Form von Yaris (bedeutet in Somalia "klein"); Yaris ist in Deutschland eher bekannt als Autotyp der Marke Toyota
Englisch
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar
Persisch
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar
Türkisch
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname; der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs; erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich
Indisch
Die Glorreiche
Englisch
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich
Englisch, Arabisch
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname; der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs; erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich
Englisch
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich
Englisch, Französisch
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname; der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs; erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich
Arabisch
Weiße Rose
Japanisch
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar
Japanisch
Ruhiges Kind
Deutsch
Name einer Figur aus J. R. R. Tolkiens Roman "Silmarillion"
Japanisch
Unterschiedliche Bedeutungen möglich je nach Kanji-Zeichen
Türkisch
Die Sommerrose
Englisch
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich
Seite: