| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
|
Christin |
weiblich |
Skandinavisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
|
Christina |
weiblich |
Deutsch Englisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
|
Christine |
weiblich |
Deutsch Französisch Englisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
|
Christl |
weiblich |
Deutsch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
|
Christóbal |
männlich |
Spanisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
|
Christof |
männlich |
Deutsch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
|
Christofer |
männlich |
Englisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
|
Christoff |
männlich |
Deutsch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
|
Christoffer |
männlich |
Englisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
|
Christoph |
männlich |
Deutsch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
|
Christophe |
männlich |
Französisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
|
Christopher |
männlich |
Englisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
|
Christophoros |
männlich |
Altgriechisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
|
Christophorus |
männlich |
Lateinisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
|
Christy |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
|
Chrysoula |
weiblich |
Griechisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Chrystal |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des englischen Wortes für Kristall bzw. klares, geschliffenes Glas als Vorname; das Wort lässt sich bis in indoeuropäische Zeiten zurückverfolgen |
|
Chuck |
männlich |
Englisch |
alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
|
Chulpan |
weiblich |
Tatarisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Chyna |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des Namens des Landes als Vorname der Name des Landes stammt wahrscheinlich selbst aus dem Chinesischen |
|
Cia |
weiblich |
Deutsch |
Kurzform von Lucia |
|
Cian |
männlich |
Englisch Irisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Cianán |
männlich |
Irisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Ciara |
weiblich |
Irisch |
erst in neuerer Zeit geschaffener Name, als weibliche Form von Ciarán Info zur männlichen Form Kieran: 'Kieran' ist die anglizierte Form von 'Ciaran' bekannt durch zwei irische Heilige |
|
Ciarabelle |
weiblich |
Italienisch Deutsch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Ciaran |
männlich |
Irisch |
'Kieran' ist die anglizierte Form von 'Ciaran' bekannt durch zwei irische Heilige |
|
Ciarraí |
weiblich |
Irisch |
vom Namen 'Kerry' bzw. 'Ciarraí' einer irischen Gegend der Name der Gegend geht auf 'ciar' (schwarz) zurück in Irland selbst nicht als Name in Gebrauch |
|
Cicek |
weiblich |
Kurdisch |
Aussprache: Tschitschäk |
|
Ciel |
männlich |
Französisch |
Gesprochen wird der Name in zwei Varianten: 1. ähnlich dem englischen Wort für Siegel "Seal"; 2. Betonung auf dem E "Ci-E-l" (i-E-l klingt dann ähnlich wie "elle" im Namen Michelle) |
|
Cielo |
männlich |
Spanisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Ciera |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des spanischen Wortes 'sierra' als englischer Vorname, erst seit etwa 1970 |
|
Cierra |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des spanischen Wortes 'sierra' als englischer Vorname, erst seit etwa 1970 |
|
Cigdem |
weiblich |
Türkisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Cihan |
männlich |
Türkisch Kurdisch |
unisex Vorname |
|
Cile |
weiblich |
Türkisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Cilia |
weiblich |
Deutsch |
Kurzform von Cäcilia |
|
Ciljeta |
weiblich |
Albanisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Cilla |
weiblich |
Englisch |
von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin |
|
Cillian |
männlich |
Französisch Irisch |
Herkunft nicht genau bekannt, entweder von Altirisch 'ceallach' (Krieg, Kampf) oder von 'ceall' (Kirche) bekannt durch den hl. Kilian, einem irischen Missionar in Franken im 7. Jh. |
|
Cináed |
männlich |
Schottisch |
bekannt als Name des ersten Königs der Schotten im 9. Jh. |