| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
| Cevdet |
männlich |
Türkisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Ceyda |
weiblich |
Türkisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Chad |
männlich |
Englisch |
von einem alten englischen Namen 'Ceadda', dessen Herkunft nicht genau geklärt ist vielleicht zu walisisch 'cad' (Schlacht) war in den 1970er-Jahren in den USA so etwas wie ein Modename |
| Chadwick |
männlich |
Englisch |
von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung mit der Bedeutung 'Chads Bauernhof' oder 'Chads Molkerei' zurückgeht |
| Chaïma |
weiblich |
Französisch Arabisch |
bekannt durch die Pflegeschwester des Propheten Mohammed |
| Chaja |
weiblich |
Deutsch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Chan |
weiblich |
Mandarin Kanji-Zeichen |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Chance |
männlich |
Englisch |
Gebrauch des englischen Wortes 'Chance' als männlicher Name das Wort selbst hat lateinische Wurzeln |
| Chandler |
weiblich |
Englisch |
von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Berufsbezeichnung zurückgeht das altfranzösische Wort 'chandelier' (Kerzenhalter) wurde zur englischen Berufsbezeichnung für jemanden, der Kerzen macht oder verkauft im Ursprung steht das lateinische Wort 'candela' (Licht, Kerze) dahinter der an sich männliche Name wurde in den USA in den 1990er-Jahren trotzdem auch weiblich verwendet, wenn auch selten |
| Chandler |
männlich |
Englisch |
von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Berufsbezeichnung zurückgeht das altfranzösische Wort 'chandelier' (Kerzenhalter) wurde zur englischen Berufsbezeichnung für jemanden, der Kerzen macht oder verkauft im Ursprung steht das lateinische Wort 'candela' (Licht, Kerze) dahinter |
| Chandra |
weiblich |
Englisch Indisch |
in den Veden (alten indischen religiösen Schriften) ist Chandra die Mondgöttin |
| Chandrika |
weiblich |
Indisch |
in den Veden (alten indischen religiösen Schriften) ist Chandra die Mondgöttin |
| Chanel |
weiblich |
Englisch |
von einem altfranzösischen Familiennamen mit der Bedeutung 'Kanal' |
| Chantal |
weiblich |
Französisch |
vom Familiennamen der französischen Heiligen Jeanne Françoise Frémont de Chantal der Familienname kommt vom Namen einer Stadt in Frankreich, mit einer möglichen Bedeutung 'Felsblock' |
| Chantale |
weiblich |
Französisch |
vom Familiennamen der französischen Heiligen Jeanne Françoise Frémont de Chantal der Familienname kommt vom Namen einer Stadt in Frankreich, mit einer möglichen Bedeutung 'Felsblock' |
| Chantel |
weiblich |
Englisch |
vom Familiennamen der französischen Heiligen Jeanne Françoise Frémont de Chantal der Familienname kommt vom Namen einer Stadt in Frankreich, mit einer möglichen Bedeutung 'Felsblock' |
| Chantelle |
weiblich |
Englisch |
vom Familiennamen der französischen Heiligen Jeanne Françoise Frémont de Chantal der Familienname kommt vom Namen einer Stadt in Frankreich, mit einer möglichen Bedeutung 'Felsblock' |
| Charalambos |
männlich |
Griechisch |
bekannt durch den hl. Charalampos, Bischof von Magnesia in der heutigen Türkei, Märtyrer (2. Jh.) |
| Charalampos |
männlich |
Griechisch |
bekannt durch den hl. Charalampos, Bischof von Magnesia in der heutigen Türkei, Märtyrer (2. Jh.) |
| Charis |
weiblich |
Deutsch Englisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Charissa |
weiblich |
Englisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Charitas |
weiblich |
Deutsch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Charito |
weiblich |
Spanisch Tagalog |
vielleicht vom griechischen Wort 'charito' (voll der Gnade), das im griechischen Original des Neuen Testaments vorkommt trotz der 'o'-Endung ein weiblicher Name |
| Charity |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des englischen Wortes 'charity' (Nächstenliebe) als Vorname die Puritaner begannen im 17. Jh., dieses Wort als Vorname zu gebrauchen das englische Wort 'charity' geht auf lateinisch 'caritas zurück |
| Charla |
weiblich |
Englisch |
die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charleen |
weiblich |
Englisch |
die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charlene |
weiblich |
Englisch Französisch |
die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charlène |
weiblich |
Französisch |
die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charles |
männlich |
Französisch Englisch |
alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charlie |
weiblich |
Englisch |
Verkleinerungsform von 'Charles' und damit (auch) eine weibliche Form von 'Karl' Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charlie |
männlich |
Englisch |
alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charline |
weiblich |
Französisch |
die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charlize |
weiblich |
Englisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Charlott |
weiblich |
Französisch Englisch Deutsch |
Verkleinerungsform von 'Charles' und damit (auch) eine weibliche Form von 'Karl' Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charlotta |
weiblich |
Skandinavisch |
Verkleinerungsform von 'Charles' und damit (auch) eine weibliche Form von 'Karl' Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charlotte |
weiblich |
Französisch Englisch Deutsch |
Verkleinerungsform von 'Charles' und damit (auch) eine weibliche Form von 'Karl' Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charlton |
männlich |
Englisch |
von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung etwa mit der Bedeutung 'Bauernsiedlung' oder 'Siedlung freier Männer' zurückgeht |
| Charly |
männlich |
Englisch |
alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Charmaine |
weiblich |
Englisch |
neuerer Name, genaue Herkunft unbekannt |
| Chase |
männlich |
Englisch |
von einem Familiennamen mit der Bedeutung 'Jäger', ursprünglich ein Übername für einen Jäger |