| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
| Chrissy |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christa |
weiblich |
Deutsch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christel |
weiblich |
Deutsch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christelle |
weiblich |
Französisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christen |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christhild |
weiblich |
Deutsch |
erst im 20. Jh. gebildeter Name, aus 'Christ' und dem häufigen weiblichen Namenselement 'hild' |
| Christian |
männlich |
Deutsch Englisch Französisch |
seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christian |
weiblich |
Englisch |
obwohl an sich männlich, in den USA in dieser Form 'Christian' auch weiblich in Gebrauch, wenn auch nicht häufig |
| Christiana |
weiblich |
Deutsch Englisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christiane |
weiblich |
Deutsch Französisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christie |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christin |
weiblich |
Skandinavisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christina |
weiblich |
Deutsch Englisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christine |
weiblich |
Deutsch Französisch Englisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christl |
weiblich |
Deutsch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Christóbal |
männlich |
Spanisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
| Christof |
männlich |
Deutsch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
| Christofer |
männlich |
Englisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
| Christoff |
männlich |
Deutsch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
| Christoffer |
männlich |
Englisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
| Christoph |
männlich |
Deutsch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
| Christophe |
männlich |
Französisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
| Christopher |
männlich |
Englisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
| Christophoros |
männlich |
Altgriechisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
| Christophorus |
männlich |
Lateinisch |
im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer |
| Christy |
weiblich |
Englisch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
| Chrystal |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des englischen Wortes für Kristall bzw. klares, geschliffenes Glas als Vorname das Wort lässt sich bis in indoeuropäische Zeiten zurückverfolgen |
| Chuck |
männlich |
Englisch |
alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
| Chulpan |
weiblich |
Tatarisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Chyna |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des Namens des Landes als Vorname der Name des Landes stammt wahrscheinlich selbst aus dem Chinesischen |
| Cian |
männlich |
Englisch Irisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Cianán |
männlich |
Irisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Ciara |
weiblich |
Irisch |
erst in neuerer Zeit geschaffener Name, als weibliche Form von Ciarán Info zur männlichen Form Kieran: 'Kieran' ist die anglizierte Form von 'Ciaran' bekannt durch zwei irische Heilige |
| Ciaran |
männlich |
Irisch |
'Kieran' ist die anglizierte Form von 'Ciaran' bekannt durch zwei irische Heilige |
| Ciarraí |
weiblich |
Irisch |
vom Namen 'Kerry' bzw. 'Ciarraí' einer irischen Gegend der Name der Gegend geht auf 'ciar' (schwarz) zurück in Irland selbst nicht als Name in Gebrauch |
| Ciera |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des spanischen Wortes 'sierra' als englischer Vorname, erst seit etwa 1970 |
| Cierra |
weiblich |
Englisch |
Gebrauch des spanischen Wortes 'sierra' als englischer Vorname, erst seit etwa 1970 |
| Cigdem |
weiblich |
Türkisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Cilla |
weiblich |
Englisch |
von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin |
| Cillian |
männlich |
Französisch Irisch |
Herkunft nicht genau bekannt, entweder von Altirisch 'ceallach' (Krieg, Kampf) oder von 'ceall' (Kirche) bekannt durch den hl. Kilian, einem irischen Missionar in Franken im 7. Jh. |