| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
|
Reinhard |
männlich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter weit verbreitet |
|
Reinhart |
männlich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter weit verbreitet |
|
Reinhild |
weiblich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name |
|
Reinhilde |
weiblich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name |
|
Reinhold |
männlich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name bekannt durch den hl. Reinhold, Patron von Dortmund |
|
Reinmar |
männlich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name bekannt durch den hl. Ramirus (6. Jh.) |
|
Reinold |
männlich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name bekannt durch den hl. Reinhold, Patron von Dortmund |
|
Réjane |
weiblich |
Französisch |
in der christlichen Tradition ist 'Regina coeli' 'Himmelskönigin' ein Beiname der Mutter Jesu Info zur männlichen Form Rex: aus dem Englischen ins Deutsche übernommen trotz der lateinischen Herkunft des Wortes wahrscheinlich erst seit etwa dem 19. Jh. als Vorname in Gebrauch |
|
Réka |
weiblich |
Ungarisch |
bekannt als Name der Frau des Hunnen-Königs Attila (5. Jh.) |
|
Relinde |
weiblich |
Französisch Holländisch |
vielleicht eine französische Abwandlung von 'Rosalinde' |
|
Rembert |
männlich |
Deutsch Holländisch |
alter deutscher zweigliedriger Name |
|
Remedios |
weiblich |
Spanisch |
von einem spanischen Beinamen für die Gottesmutter Maria 'Nuestra Señora de los Remedios' |
|
Remedius |
männlich |
Deutsch |
wahrscheinlich von lat. 'remedium' Heilmittel (auch im christlichen Sinne: zur Rettung der Seele) alternative Deutung: abgeleitet von der Genitiv-Form 'remigis' von 'remex' (der Ruderer) bekannt durch einen Bischof in Reims dieses Namens (6. Jh.) |
|
Remi |
männlich |
Deutsch |
wahrscheinlich von lat. 'remedium' Heilmittel (auch im christlichen Sinne: zur Rettung der Seele) alternative Deutung: abgeleitet von der Genitiv-Form 'remigis' von 'remex' (der Ruderer) bekannt durch einen Bischof in Reims dieses Namens (6. Jh.) |
|
Rémi |
männlich |
Französisch |
wahrscheinlich von lat. 'remedium' Heilmittel (auch im christlichen Sinne: zur Rettung der Seele) alternative Deutung: abgeleitet von der Genitiv-Form 'remigis' von 'remex' (der Ruderer) bekannt durch einen Bischof in Reims dieses Namens (6. Jh.) |
|
Remigia |
weiblich |
Deutsch |
Info zur männlichen Form Rémy: wahrscheinlich von lat. 'remedium' Heilmittel (auch im christlichen Sinne: zur Rettung der Seele) alternative Deutung: abgeleitet von der Genitiv-Form 'remigis' von 'remex' (der Ruderer) bekannt durch einen Bischof in Reims dieses Namens (6. Jh.) |
|
Remigio |
männlich |
Italienisch Spanisch |
wahrscheinlich von lat. 'remedium' Heilmittel (auch im christlichen Sinne: zur Rettung der Seele) alternative Deutung: abgeleitet von der Genitiv-Form 'remigis' von 'remex' (der Ruderer) bekannt durch einen Bischof in Reims dieses Namens (6. Jh.) |
|
Remigius |
männlich |
Lateinisch |
wahrscheinlich von lat. 'remedium' Heilmittel (auch im christlichen Sinne: zur Rettung der Seele) alternative Deutung: abgeleitet von der Genitiv-Form 'remigis' von 'remex' (der Ruderer) bekannt durch einen Bischof in Reims dieses Namens (6. Jh.) |
|
Remigius |
männlich |
Deutsch |
wahrscheinlich von lat. 'remedium' Heilmittel (auch im christlichen Sinne: zur Rettung der Seele) alternative Deutung: abgeleitet von der Genitiv-Form 'remigis' von 'remex' (der Ruderer) bekannt durch einen Bischof in Reims dieses Namens (6. Jh.) |
|
Remington |
männlich |
Englisch |
geht zurück auf eine Ortsbezeichnung mit der Bedeutung 'Raben-Stadt' |
|
Remmer |
männlich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name bekannt durch den hl. Ramirus (6. Jh.) |
|
Remo |
männlich |
Deutsch Italienisch |
Name eines der beiden Gründer von Rom |
|
Remus |
männlich |
Lateinisch |
Name eines der beiden Gründer von Rom |
|
Remy |
männlich |
Englisch |
geht zurück auf eine Ortsbezeichnung mit der Bedeutung 'Raben-Stadt' |
|
Rémy |
männlich |
Französisch |
wahrscheinlich von lat. 'remedium' Heilmittel (auch im christlichen Sinne: zur Rettung der Seele) alternative Deutung: abgeleitet von der Genitiv-Form 'remigis' von 'remex' (der Ruderer) bekannt durch einen Bischof in Reims dieses Namens (6. Jh.) |
|
Remzi |
männlich |
Türkisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Ren |
männlich |
Japanisch Kanji-Zeichen |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Rena |
weiblich |
Deutsch |
Info zur männlichen Form Renato: der Wiedergeborene, im Sinne von 'durch die christliche Taufe neugeboren' |
|
Renaldo |
männlich |
Italienisch |
alter deutscher zweigliedriger Name bekannt durch den hl. Reinhold, Patron von Dortmund |
|
Renana |
weiblich |
Englisch |
erst in neuerer Zeit aufgekommener hebräischer Name |
|
Renata |
weiblich |
Deutsch Italienisch Spanisch Polnisch Tschechisch |
Info zur männlichen Form Renato: der Wiedergeborene, im Sinne von 'durch die christliche Taufe neugeboren' |
|
Renáta |
weiblich |
Ungarisch |
Info zur männlichen Form Renato: der Wiedergeborene, im Sinne von 'durch die christliche Taufe neugeboren' |
|
Renate |
weiblich |
Deutsch Holländisch Italienisch Spanisch |
Info zur männlichen Form Renato: der Wiedergeborene, im Sinne von 'durch die christliche Taufe neugeboren' |
|
Renato |
männlich |
Italienisch Spanisch Portugiesisch |
der Wiedergeborene, im Sinne von 'durch die christliche Taufe neugeboren' |
|
Renátó |
männlich |
Finnisch |
der Wiedergeborene, im Sinne von 'durch die christliche Taufe neugeboren' |
|
Renatus |
männlich |
Lateinisch |
der Wiedergeborene, im Sinne von 'durch die christliche Taufe neugeboren' |
|
Renaud |
männlich |
Französisch |
alter deutscher zweigliedriger Name bekannt durch den hl. Reinhold, Patron von Dortmund |
|
René |
männlich |
Französisch |
der Wiedergeborene, im Sinne von 'durch die christliche Taufe neugeboren' |
|
Rene |
männlich |
Deutsch |
der Wiedergeborene, im Sinne von 'durch die christliche Taufe neugeboren' |
|
Renée |
weiblich |
Französisch |
Info zur männlichen Form Renato: der Wiedergeborene, im Sinne von 'durch die christliche Taufe neugeboren' |