| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
|
Rosemary |
weiblich |
Englisch |
Doppelform aus Rosa und Marie verbreitet erst seit der ersten Hälfte des 20. Jh., bekannt u.a. durch das Lied 'Rosemarie, Rosemarie, sieben Jahre mein Herz nach dir schrie' |
|
Rosetta |
weiblich |
Italienisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
|
Rosette |
weiblich |
Französisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
|
Rosi |
weiblich |
Deutsch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
|
Rosie |
weiblich |
Englisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
|
Rosina |
weiblich |
Deutsch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
|
Rosine |
weiblich |
Deutsch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
|
Rosita |
weiblich |
Spanisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
|
Rosmarie |
weiblich |
Deutsch |
Doppelform aus Rosa und Marie verbreitet erst seit der ersten Hälfte des 20. Jh., bekannt u.a. durch das Lied 'Rosemarie, Rosemarie, sieben Jahre mein Herz nach dir schrie' |
|
Rosmunda |
weiblich |
Italienisch |
alter deutscher zweigliedriger Name wurde auch volksetymologisch gedeutet als 'rosa munda' ('reine Rose') oder 'rosa mundi' ('Rose der Welt'), beides Titel der Jungfrau Maria |
|
Ross |
männlich |
Englisch Schottisch |
von einem Familiennamen, der wiederum auf eine gälische Ortsbezeichnung mit der Bedeutung Kap, Landspitze zurückgeht |
|
Rossana |
weiblich |
Italienisch |
eine Gemahlin Alexanders des Grossen hiess Roxana |
|
Rossella |
weiblich |
Italienisch |
eine Gemahlin Alexanders des Grossen hiess Roxana |
|
Rosvita |
weiblich |
Deutsch Italienisch |
alter deutscher zweigliedriger Name |
|
Roswita |
weiblich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name |
|
Roswitha |
weiblich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name |
|
Rotraud |
weiblich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name |
|
Rotraut |
weiblich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name |
|
Rousel |
männlich |
Altfranzösisch |
von einem altfranzösischen Nicknamen 'Rousel', etwa mit der Bedeutung 'Rotschopf' für jemanden mit roten Haaren |
|
Rouven |
männlich |
Deutsch |
Bedeutung in etwa 'Seht den Sohn' oder 'Seht her, es ist ein Sohn' in der Bibel ist Ruben der älteste der 12 Söhne Jakobs und damit auch der Name eines der 12 Stämme Israels in der Bibel ist Ruben einer der 12 Söhne Jakobs und damit auch der Name eines der 12 Stämme Israels |
|
Rovena |
weiblich |
Portugiesisch Albanisch |
Herkunft unsicher, wahrscheinlich latinisierte Form eines altenglischen Namens 'Hrodwyn' taucht im 12. Jh. zum ersten Mal auf bekanntgeworden durch Rowena, die Gemahlin von Ivanhoe in Walter Scotts Roman |
|
Rowan |
weiblich |
Englisch Schottisch |
anglizierte Form eines irischen Beinamens 'Ruadhan' |
|
Rowan |
männlich |
Englisch Irisch |
anglizierte Form eines irischen Beinamens 'Ruadhan' |
|
Rowena |
weiblich |
Deutsch Englisch |
Herkunft unsicher, wahrscheinlich latinisierte Form eines altenglischen Namens 'Hrodwyn' taucht im 12. Jh. zum ersten Mal auf bekanntgeworden durch Rowena, die Gemahlin von Ivanhoe in Walter Scotts Roman |
|
Rowland |
männlich |
Englisch |
alter deutscher zweigliedriger Name bekannt durch den Sagenkreis um Karl den Grossen und das Roland-Lied |
|
Roxana |
weiblich |
Deutsch Englisch Spanisch |
eine Gemahlin Alexanders des Grossen hiess Roxana |
|
Roxane |
weiblich |
Englisch Französisch |
eine Gemahlin Alexanders des Grossen hiess Roxana |
|
Roxanne |
weiblich |
Englisch Französisch |
eine Gemahlin Alexanders des Grossen hiess Roxana |
|
Roxy |
weiblich |
Englisch |
eine Gemahlin Alexanders des Grossen hiess Roxana |
|
Roy |
männlich |
Deutsch Englisch Schottisch |
ursprünglich die anglizierte Form eines schottischen Beinamens |
|
Royce |
männlich |
Englisch |
von einem Familiennamen, der wiederum auf den Vornamen 'Rohesia' zurückgeht |
|
Roz |
weiblich |
Englisch |
alter deutscher zweigliedriger Name in Italien verstanden als 'rosa linde' 'reine Rose' |
|
Roz |
weiblich |
Englisch |
alter deutscher zweigliedriger Name wurde auch volksetymologisch gedeutet als 'rosa munda' ('reine Rose') oder 'rosa mundi' ('Rose der Welt'), beides Titel der Jungfrau Maria |
|
Roza |
weiblich |
Albanisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
|
Rozafa |
weiblich |
Albanisch |
Name eines Schlosses in der albanischen Stadt Shkodra das Schloss ist benannt nach einer sagenhaften Frau, die dort eingemauert wurde |
|
Rozalia |
weiblich |
Ungarisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |