Altes%20Testament Vornamen
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Jupp | Deutsch, Rheinisch | Rheinische Kurzform von Josef | |
Jusup | Tschetschenisch | Tschetschenische Form von Yusuf (Josef) | |
Juta | Sorbisch | Sorbische Variante von Jutta | |
Jutte | Deutsch | Variante von Jutta | |
Jytte | Skandinavisch | Dänische Nebenform von Jutta | |
Kain | Hebräisch | Biblischer männlicher Vorname; in der Bibel ist Kain der erste Sohn von Adam und Eva, der seinen Bruder Abel tötete. Aufgrund seiner negativen Prägung in Deutschland verboten. |
|
Kaleb | Hebräisch, Englisch | In der Bibel ist Kaleb einer der 12 Spione, die Moses nach Israel entsandte; die wörtliche Bedeutung "Hund" ist nicht abschätzig gemeint, sondern in Anspielung an Treue und Anhänglichkeit | |
Karmi | Deutsch | In der Bibel ist Karmi einer der Söhne von Ruben | |
Kauri | Finnisch | Finnische Dialektform von Gabriel; mögliche Herleitungen sind auch von Kauris = Hirsch oder Kaura = Hafer | |
Kenan | Hebräisch, Englisch, Türkisch | Männlicher Vorname hebräischer Herkunft; in der Bibel ist Kenan ein Urenkel von Adam kommt auch in der Türkei häufig vor |
|
Kessia | Deutsch, Englisch | In der Bibel ist Kezia eine der Töchter Hiobs | |
Ketura | Hebräisch | In der Bibel der Name der dritten Frau Abrahams | |
Kezia | Hebräisch | Biblisch-hebräischer weiblicher Vonrame, in der Bibel ist Kezia eine der Töchter Hiobs | |
Keziah | Englisch | In der Bibel ist Kezia eine der Töchter Hiobs | |
Köbi | Deutsch, Schweizerdeutsch | Süddeutsche bzw. Schweizer Kurzform von Jakob | |
Lais | Hebräisch, Indisch, Griechisch | Indischer bzw. hebräischer männlicher Vorname sowie griechischer weiblicher Vorname | |
Lemuel | Hebräisch, Englisch, Spanisch, Niederländisch | Biblisch-hebräischer männlicher Vorname | |
Levi | Hebräisch | Männlicher Vorname mit hebräisch-biblischer Herkunft, in der Bibel ist Levi der dritte Sohn von Jakob und Lea. | |
Lieschen | Deutsch | Koseform von Elisabeth | |
Lilah | Englisch | Variante von Leila, der Kurzform von Delilah | |
Lili | Deutsch, Hebräisch, Englisch | Möglicherweise Kurzform von Elisabeth, entstanden etwa im 16. Jh.; möglicherweise auch abgeleitet von lateinisch "lilium" (=Lilie) |
|
Lilli | Deutsch | Lilli und die Nebenformen Lilly, Lili, Lily sind Koseformen für den Vornamen Elisabeth. Gelegentlich wird die Bedeutung auch mit Lilie angegeben, weil die englische Schreibweise dieser Pflanzen Lily ist. Hingegen besteht keine Verbindung zwischen Lilli und Lilith. Im arabischen Sprachraum ist Lili als Kurzform des Vornamens Leila bekannt und bedeutet dann “Dunkelheit” oder “Nacht”. |
|
Lis | Skandinavisch, Deutsch | Kurzform von Liese, Lisa, die wiederum eine Kurzform von Elisabeth sind | |
Lisa | Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch | Lisa ist eine Kurzform des weiblichen Vornamens Elisabeth. | |
Maarja | Estnisch | Estnische Form von Maria | |
Machiel | Niederländisch | Holländische Variante von Michael | |
Maicon | Portugiesisch | Im Alten Testament ist Michael einer der vier Erzengel Schutzpatron des alten Deutschen Reiches | |
Maie | Estnisch | Estnische Form von Maria | |
Maik | Friesisch, Deutsch | Friesischer männlicher Vorname, Kurzform von Meinhard oder eingedeutschte Schreibweise von Mike; einer englishcen Kurzfom von Michael |
|
Maike | Deutsch, Niederdeutsch, Friesisch | Maike ist die niederdeutsch-friesische Koseform von Maria | |
Makaio | Hawaiianisch | Makaio ist eine hawaiianische Form von Matthias, einer Kurzform des biblischen Namens Mattathias (griechisch) bzw. Mattithiah (hebräisch), der "Geschenk Gottes" oder "Geschenk des Herrn" bedeutet. | |
Makayla | Englisch | Info zur männlichen Form Michael: im Alten Testament ist Michael einer der vier Erzengel Schutzpatron des alten Deutschen Reiches | |
Malachai | Englisch | Der Bote, der Engel | |
Malachi | Englisch, Hebräisch | In der Bibel ist Maleachi ein Prophet | |
Malakai | Englisch | Englische Variante des biblischen Namens Malachi bzw. Malachias | |
Maleachi | Hebräisch | Habräisch-biblischer männlicher Vorname; in der Bibel ist Maleachi ein Prophet | |
Malia | Hawaiianisch | Hawaiianische Variante von Maria | |
Manasse | Hebräisch | ||
Manela | Deutsch | Variante von Manuela | |
Mania | Polnisch | Polnische Koseform von Maria | |
Manolis | Griechisch | Griech. Form von Manuel/Emmanouil | |
Manolo | Spanisch | Spanische Koseform von Manuel; Manuel ist die spanische Form von Emanuel, einer Nebenform von Immanuel; im Alten Testament ist Immanuel der durch den Propheten Jesaja vorhergesagte Name des kommenden Messias | |
Manon | Französisch | Französischer weiblicher Vorname, französische Koseform von Maria | |
Manuel | Spanisch, Portugiesisch, Griechisch, Französisch | Der männliche Vorname Manuel bedeutet übersetzt „Gott ist mit uns“. | |
Manuela | Deutsch, Italienisch, Spanisch | Kurzform von Emanuela Info zur männlichen Form Manuel: spanische Form von Emanuel, einer Nebenform von Immanuel. Im Alten Testament ist Immanuel der durch den Propheten Jesaja vorhergesagte Name des kommenden Messias. |
|
Mara | Hebräisch, Slawisch, Türkisch, Weißrussisch, Arabisch, Irisch, Englisch, Finnisch, Afrikanisch | Mara kann als Nebenform von Maria angesehen werden (z.B. in Bulgarien, Makedonien, Serbien, Kroatien) oder als eigenständiger Name. Er kommt mit unterschiedlicher Bedeutung in zahlreichen Sprach- und Kulturkreisen vor. | |
Marah | Hebräisch | Biblischer weiblicher Vornamen mit hebräischer Herkunft In der Bibel nimmt Noemi nach dem Tod ihres Mannes den Namen Mara an. |
|
Mardochai | Hebräisch | Figur aus der Bibel (Buch Esther) | |
Maree | Englisch | Englischer weiblicher Vorname mit lateinischer Herkunft | |
Marell | Deutsch | Ableitung von Maria bzw. dem bayrischen/allgäurischen Spitznamen Marei |