Altes%20Testament Vornamen
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Saul | Hebräisch | Im Alten Testament ist Saul der erste Königs von Israel (um 1000 v.Chr.); im Neuen Testament ist Saul der jüdische Name des Apostels Paulus | |
Saúl | Spanisch | Im Alten Testament ist Saul der erste Königs von Israel (um 1000 v.Chr.) im Neuen Testament ist Saul der jüdische Name des Apostels Paulus | |
Saulus | Niederländisch, Deutsch | Latinisierte Form von Saul; im Alten Testament ist Saul der erste Königs von Israel (um 1000 v.Chr.); im Neuen Testament ist Saul der jüdische Name des Apostels Paulus | |
Schelomoh | Hebräisch | In der Bibel war Salomon ein für seine Weisheit bekannter König von Israel und Juda (9. J.h. vor Christus) | |
Schemarja | Deutsch | In der Bibel ist Schemarja ein Sohn von König Rehabeam und damit ein Enkel Salomos | |
Schemarjah | Deutsch | In der Bibel ist Schemarja ein Sohn von König Rehabeam und damit ein Enkel Salomos | |
Schimea | Deutsch, Französisch | In der Bibel ist Schimea bzw. Simea einer der vielen Söhne von König David | |
Schimschon | Hebräisch | In der Bibel ist Samson ein Mann mit ausserordentlichen Kräften | |
Sebulon | Deutsch | In der Bibel ist Sebulon der 10. Sohn Jakobs und damit auch der Name eines der 12 Stämme Israels | |
Sefora | Italienisch | In der Bibel ist Zipporah die Frau von Moses | |
Sem | Hebräisch | Hebräischer männlicher Vorname; in der Bibel ist Sem der älteste Sohn Noahs | |
Semen | Ukrainisch | Ukrainische Form von Simon | |
Sephora | Deutsch, Englisch | In der Bibel ist Zipporah die Frau von Moses | |
Seraja | Deutsch | Eigentlich ein männlicher Vorname, aber auch für Mädchen zugelassen; es gibt verschiedene Männer (Hohepriester, Schriftgelehrte...) im Alten Testament, die diesen Namen tragen (dort in der Schreibweise Seraiah) | |
Seth | Hebräisch, Englisch | Biblischer männlicher Vorname mit hebräischer Herkunft; In der Bibel ist Seth der dritte Sohn von Adam und Eva und der Stammvater der gesamten Menschheit | |
Shadrach | Hebräisch | Shadrach ist einer der babylonischen Namen der drei hebräischen Kinder Hananja, Misael und Asarja aus dem Buch Daniel im Tanach; Bedeutung umstritten | |
Shamariah | Englisch | In der Bibel ist Schemarja ein Sohn von König Rehabeam und damit ein Enkel Salomos | |
Sharai | Rumänisch | Rumänische Form von Sarai/Sarah | |
Shem | Englisch | In der Bibel ist Sem der älteste Sohn Noahs | |
Shemariah | Englisch | In der Bibel ist Schemarja ein Sohn von König Rehabeam und damit ein Enkel Salomos | |
Shemarya | Hebräisch | In der Bibel ist Schemarja ein Sohn von König Rehabeam und damit ein Enkel Salomos | |
Shemaryahu | Hebräisch | In der Bibel ist Schemarja ein Sohn von König Rehabeam und damit ein Enkel Salomos | |
Sheth | Hebräisch | In der Bibel ist Seth der dritte Sohn von Adam und Eva und der Stammvater der gesamten Menschheit | |
Shiloh | Hebräisch | Biblisch-hebräischer unisex-Vorname; Schilo ist eine biblische Person, deren Namensbedeutung nicht abschließend geklärt ist | |
Shimea | Englisch | In der Bibel ist Schimea bzw. Simea einer der vielen Söhne von König David | |
Shlomo | Hebräisch | Hebräische Form von Salomon in der Bibel war Salomon ein für seine Weisheit bekannter König von Israel und Juda (9. J.h. vor Christus) |
|
Shmerel | Jiddisch | In der Bibel ist Schemarja ein Sohn von König Rehabeam und damit ein Enkel Salomos | |
Shulamith | Hebräisch, Englisch | Weiblicher Vorname mit hebräischer Herkunft; abgelietet von hebräisch "shalom" (=Friede); der Name ist bekannt aus der Bibel (Shulamith ist die Geliebte aus dem Hohelied) | |
Silpa | Deutsch | Name einer Figur aus der Bibel, die neben drei anderen Frauen als Stammmutter der Stämme Israels gilt; Bedeutung unbekannt | |
Simao | Portugiesisch | Portugies. Variante von Simon | |
Simeon | Französisch, Englisch | Männlicher Vorname mit biblisch-hebräischer Herkunft. Im Neuen Testament ist Simon der ursprüngliche Name des Apostels Petrus; Simon ist ebenfalls der Name eines der zwölf Apostel, Simon Zelotes. Im Alten Testament ist Simeon einer der zwölf Söhne Jakobs. | |
Sissi | Deutsch | Kurzform von Elisabeth die Bedeutung des Namens ist nicht genau bekannt; zwei Deutungen sind verbreitet, je nach Interpretation des 2. Namenselements als abgeleitet von "scheba" (=sieben) oder von "saba" (=Schwur): "Mein Gott ist Sieben" mit der 7 als dem Sinnbild für Fülle, also "mein Gott ist Fülle" oder: "Mein Gott hat geschworen" in der Bibel ist Elisabeth die Mutter Johannes des Täufers |
|
Smail | Algerisch | Smail ist ein algerischer Name (das I von Ismail wird weggelassen) | |
Solaiman | Türkisch, Arabisch | Variante von Suleiman (Salomon) | |
Solomon | Englisch | In der Bibel war Salomon ein für seine Weisheit bekannter König von Israel und Juda (9. J.h. vor Christus) | |
Souleymane | Französisch, Arabisch | In der Bibel war Salomon ein für seine Weisheit bekannter König von Israel und Juda (9. J.h. vor Christus) | |
Spela | Slowenisch | Slowenische Koseform von Elizabeta | |
Sue | Englisch | Englische Kurzform von Susanne; abgeleitet von der griechischen Form Sousanna des hebräischen Namens Schoschanna bzw. Shoshana | |
Sulamith | Hebräisch | Weiblicher hebräischer Vorname; in der Bibel wird der Name im Hohelied Salomos erwähnt | |
Sulayman | Englisch, Arabisch | In der Bibel war Salomon ein für seine Weisheit bekannter König von Israel und Juda (9. J.h. vor Christus) | |
Suleiman | Englisch, Arabisch, Türkisch | In der Bibel war Salomon ein für seine Weisheit bekannter König von Israel und Juda (9. J.h. vor Christus) | |
Susanne | Deutsch, Englisch | Von der griechischen Form "Sousanna" eines hebräischen Namens "Schoschanna" bzw. "Shoshana", mit der Bedeutung "Lilie". Das zugrundeliegende hebräische Wort hat ägyptische Wurzeln. In den Apokryphen gibt es eine Geschichte von "Susanne im Bade", die zu Unrecht angeklagt wird. | |
Susi | Deutsch | Kurzform von Susanne von der griechischen Form Sousanna des hebräischen Namens Schoschanna bzw. Shoshana, mit der Bedeutung "Lilie" |
|
Suzanne | Englisch, Französisch | Suzanne ist die englische und französische Variante von Susanne. | |
Süleyman | Englisch, Arabisch, Türkisch | In der Bibel war Salomon ein für seine Weisheit bekannter König von Israel und Juda (9. J.h. vor Christus) | |
Symeon | Griechisch | Er (Gott) hat gehört | |
Tamar | Hebräisch | Aus dem Russischen ins Deutsche übernommen. In der Bibel ist Tamara einer der Töchter Davids. | |
Tamara | Russisch, Italienisch | Russische Form des biblisch-aramäischen Namens Tamar; in der Bibel werden drei Personen mit diesem Namen erwähnt. | |
Tamera | Englisch | Aus dem Russischen ins Deutsche übernommen in der Bibel ist Tamara einer der Töchter Davids | |
Tamia | Englisch | Engl. Kurzform von Tamara; in der Bibel ist Tamara einer der Töchter Davids |