Deutsche Vornamen mit "J"
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Jaane | Niederdeutsch, Friesisch, Niederländisch | Friesische bzw. niederländische Form von Johanna | |
Jacob | Englisch, Skandinavisch, Holländisch, Deutsch | Bedeutung eigentlich "Er (Gott) möge schützen", aber bereits im alten Testament volksetymologisch gedeutet als "Fersenhalter" und "er betrügt/er verdrängt"; im Alten Testament ist Jakob ein Sohn Isaaks und der Vater von zwölf Söhnen, welche die zwölf Stämme Israels begründen; Jakob soll bei der Geburt seinen Zwillingsbruder Esau an der Ferse festgehalten haben, um zum Erstgeborenen zu werden. | |
Jakob | Deutsch, Hebräisch | Ursprünglich biblisch-hebräischer männlicher Vorname; Bedeutung eigentlich "Er (Gott) möge schützen", aber bereits im alten Testament volksetymologisch gedeutet als "Fersenhalter" und "er betrügt/er verdrängt"; im Alten Testament ist Jakob ein Sohn Isaaks und der Vater von zwölf Söhnen, welche die zwölf Stämme Israels begründen; Jakob soll bei der Geburt seinen Zwillingsbruder Esau an der Ferse festgehalten haben, um zum Erstgeborenen zu werden (daher obige Namensdeutungen); im neuen Testament sind Jakobus der Jüngere und Jakobus der Ältere zwei Apostel Jesu. | |
Jakoba | Deutsch, Niederländisch | Weibliche Variante von Jakob< | |
Jakobäa | Deutsch | Jahwe möge schützen; Fersenhalter; sie betrügt | |
Jakobea | Deutsch | weibliche Form von Jakob Info zur männlichen Form Jakob: Bedeutung eigentlich "Er (Gott) möge schützen", aber bereits im Alten Testament volksetymologisch gedeutet als "Fersenhalter" und "er betrügt/er verdrängt"; im Alten Testament ist Jakob ein Sohn Isaaks und der Vater von 12 Söhnen, welche die 12 Stämme Israels begründen. Jakob soll bei der Geburt seinen Zwillingsbruder Esau an der Ferse festgehalten haben, um zum Erstgeborenen zu werden (daher obige Namensdeutungen); im Neuen Testament sind Jakobus der Jüngere und Jakobus der Ältere zwei Apostel Jesu. |
|
Jakobina | Deutsch | Weibliche Form von Jakob | |
Jakobine | Deutsch | Weibliche Form von Jakob | |
Jaleena | Deutsch | Möglicherweise eine Variante von Jalina, einer Erweiterung von Jale, der friesischen Kurzform von Namen, die den germanischen Namensbestandteil 'gailan' = 'lustig, lüstern' beinhalten;
oder Variante von Jelena, der russischen Form von Helena |
|
Jalina | Friesisch, Deutsch | Erweiterung von Jale, der friesischen Kurzform von Namen, die den germanischen Namensbestandteil 'gailan' = 'lustig, lüstern' beinhalten | |
Jaline | Deutsch, Friesisch, Niederländisch | Erweiterung von Jale, der friesischen Kurzform von Namen, die den germanischen Namensbestandteil "gailan" = (=lustig, lüstern) beinhalten | |
Jaluna | Deutsch | Erweiterung von Luna | |
Jan | Deutsch, Niederdeutsch, Niederländisch, Polnisch, Tschechisch, Schwedisch | Niederdeutsche, niederländische, polnische, tschechische und skandinavische Kurzform von Johannes | |
Jan Carl | Deutsch | Jan: Kurzform von Johannes Carl: Variante von Karl |
|
Jan David | Deutsch | Jan: Kurzform von Johannes; bekannt durch den Apostel und Evangelisten Johannes und Johannes den Täufer David: in der Bibel ist David der 2. und größte König Israels und wird als Vorfahre Jesu genannt |
|
Jan-Luca | Deutsch | Jan: Kurzform von Johannes; bekannt durch den Apostel und Evangelisten Johannes und Johannes den Täufer Lucas: Lucania ist eine Landschaft in Unteritalien, deren Namen vielleicht einen Zusammenhang hat mit griechisch 'leucos' (hell, weiß); bekannt als Name des Evangelisten Lukas |
|
Jana Maria | Deutsch | Jana: Weibliche Form von Jan (Variante von Johannes) Maria: als Name der Mutter Jesu Symbol für reine und tiefe Liebe; Bedeutung nicht sicher geklärt; eine Möglichkeit: 'Verbitterung'; eine andere Möglichkeit ist ein ägyptischer Ursprung und eine Ableitung von 'mry' (die/der Geliebte, im Sinne von: die, welche geliebt wird/der, welcher geliebt wird); 'Maria' ist die griechische/lateinische Ursprungs-Form, 'Mirjam' die ältere aramäische/hebräische; wohl der am weitesten verbreitete christliche weibliche Name |
|
Janeke | Friesisch, Niederdeutsch, Niederländisch | Friesische Koseform von Johanna | |
Janeric | Deutsch | Doppelform aus Jan und Eric | |
Janes | Friesisch, Niederdeutsch | Wie Jannis, Yannis etc. eine der vielen (nordischen bzw. friesischen) Formen von Johannes | |
Janin | Deutsch | Variante von Janine, der weiblichen Form von Jan bzw. deutschen Variante des französischen Namens Jeanine | |
Janina | Deutsch, Polnisch | Koseform von Jana, einer slawischen Variante von Johanna | |
Jann | Deutsch, Niederdeutsch, Niederländisch, Polnisch, Tschechisch, Schwedisch | Variante von Jan, der niederdeutschen, niederländischen, polnischen, tschechischen und skandinavischen Kurzform von Johannes | |
Janna | Deutsch, Niederdeutsch, Friesisch | Friesische Kurzform von Johanna oder Marianne bzw. Marianna | |
Janne | Deutsch, Finnisch, Schwedisch, Norwegisch, Skandinavisch | Im Deutschen eine Kurzform von Johannes bzw. Johanna oder Marianne; in Finnland und Schweden von Johannes; in Norwegen ist Janne ein Mädchenname, in Finnland und Schweden ein Jungenname | |
Janneke | Niederländisch, Friesisch, Niederdeutsch | Niederdeutsche und friesische Koseform von Johanna | |
Janneken | Niederländisch, Friesisch, Niederdeutsch | Variante von Jannike, niederdeutsche und friesische Koseform von Johanna | |
Jannes | Niederländisch, Niederdeutsch, Friesisch | Friesische und niederländische Kurzform von Johannes | |
Jannett | Deutsch | Eingedeutschte Form von Jeanette (Johanna) | |
Jannika | Deutsch | Weibliche Variante von Jannik; Ableitung von Johanna | |
Jannine | Deutsch | Variante von Janine, der deutschen Variante des französischen Mädchennamens Jeannine bzw. weiblichen Form von Jan | |
Janning | Nordddeutsch | Nordeutsche Variante von Jan, der Kurzform von Johann | |
Jannus | Friesisch, Niederdeutsch, Niederländisch | Variante von Janus; Vorname mit lateinischer Herkunft, abgeleitet vom römischen Götternamen Ianus | |
Janosch | Deutsch | Eingedeutschte Form von János, einer ungarischen Variante von Johannes | |
Janosh | Deutsch | Eingedeutschte Form von János, einer ungarischen Variante von Johannes | |
Jantje | Niederdeutsch, Friesisch | Unisex-Vorname; friesischeKurz- und Koseform von Johannes und Johanna | |
Janus | Lateinisch, Niederdeutsch | Vorname mit lateinischer Herkunft, abgeleitet vom römischen Götternamen Ianus; in der römischen Mythologie ist Janus der Gott der Tür und des Torbogens und gilt als Schützer des Hauses Der Name kann auch eine niederdeutsche Form von Johannes sein |
|
Janusch | Deutsch | Eingedeutschte Variante von Janusz, der polnischen Koseform von Jan/Johannes | |
Jarik | Deutsch, Friesisch | Friesische Koseform von Namen, die mit dem Element "Ger-" beginnen | |
Jarmon | Deutsch | Deutsche Variante von Jarmo, der finnischen Form von Jeremias | |
Jasmina | Deutsch, Slawisch | Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname. Der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs (yasaman = "die Blume"). Erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich. | |
Jasper | Niederdeutsch, Friesisch, Englisch | Niederdeutsche, friesische und englische Variante von Kaspar. Geht auf die Heiligen Drei Könige zurück. | |
Jaspina | Deutsch | Erfundene weibliche Form von Jasper, einer Variante von Kaspar | |
Jazzper | Deutsch | Erfundene deutsche Klangform-Variante von Jasper (engl. Form von Kaspar) | |
Jelina | Deutsch, Bosnisch, Serbisch | Deutsche Form von Jelena, der russischen bzw. slawischen Variante von Helena. Außerdem kann Jelina auch eine Kurzform von Jelovina sein. |
|
Jendra | Deutsch | Möglicherweise eine weibliche Bildung zu Jendrik (Variante von Heinrich) | |
Jendris | Ostniederdeutsch | Möglicherweise wie Jendrik eine alte Nebenform von Heinrich | |
Jennis | Deutsch | Variante von Jannis bzw. Johannes | |
Jens | Deutsch, Friesisch, Dänisch | Friesische und dänische Kurzform von Johannes | |
Jeras | Althochdeutsch | Wahrscheinlich eine Form des weiblichen mittelalterlichen Namens Geras, geht zurück auf Namen mit dem Element "-ger-" |