Deutsche Vornamen mit "M"
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Minira | Deutsch | Möglicherweise eine Form von Menora/Menorah | |
Minja | Russisch, Deutsch, Skandinavisch | In Skandinavien und Russland ein Mädchenname, in Deutschland ein unisex Vorname; Koseform unterschiedlicher russischer Vornamen, z. B. Milena, Milanka; nordische Koseform von Mina | |
Minke | Deutsch, Friesisch | Friesische Kurzform von Namen, die auf althochdeutsch "megin = Kraft, Stärke" zurückgehen | |
Minken | Deutsch, Friesisch | Friesische Kurz-/Koseform von Wilhelmine | |
Minna | Deutsch, Englisch | Kurzform von Wilhelmine. auch als Kosename genutzt wegen der Nähe zu "Minne" (=die Liebe) Info zur männlichen Form Wilhelm: alter deutscher zweigliedriger Name; im Mittelalter in ganz Europa beliebt |
|
Minne | Deutsch, Englisch, Skandinavisch | Kann als Variante von Minna, der Kurzform von Wilhelmina bzw. Wilhelm gesehen werden; oder Herleitung vom Begriff "Minne = mittelalterliche Liebe" möglich;
im Deutschen, Englischen und Skandinavischen ein Mädchenname, im Niederländischen ein Jungenname |
|
Minona | Deutsch | Möglicherweise erfunden, eine österr. Schauspielerin hieß mit bürgerlichem Namen Johanna, nannte sich aber Minona; auch eine (uneheliche) Tochter Beethovens trug diesen Namen. Minona rückwärts gelesen ist "anonim" (anonym). Daher hieß wohl Beethovens uneheliche Tochter so. | |
Minos | Deutsch, Englisch | Minos ist bekannt als Name eines Sagen - Königs des antiken Kreta, um 2000 v. Chr. Damals wahrscheinlich kein Name, sondern ein Titel des jeweils herrschenden Königs | |
Minusch | Deutsch | Eingedeutschte Version von Minouche, einer niederländ. Koseform von Mina, einer Kurzform von Namen, die auf -mina enden wie Wilhelmina, Hermina | |
Minza | Deutsch | Minze | |
Mioljetta | Deutsch | Bedeutung unbekannt, der zweite Namensteil ist möglicherweise eine Form von Jette/Jetta, der Kurzform von Henriette | |
Mirabell | Deutsch | Im Mittelalter verbreitet, dann bis zu einem Revival im 19. Jh. wenig in Gebrauch | |
Mirabella | Deutsch, Italienisch | Im Mittelalter verbreitet, dann bis zu einem Revival im 19. Jh. wenig in Gebrauch | |
Mirajane | Deutsch | Kombination aus "Mira" und "Jane" | |
Miralotte | Deutsch | Doppelform aus Mira und Lotte | |
Mirena | Deutsch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Griechisch, Russisch, Rumänisch | Der Vorname Mirena ist eine Variante von Marina, der weiblichen Form von Marinus. Der Name leitet sich vom lateinischen marinus ("aus dem Meer stammend, zum Meer gehörend, am Meer lebend") ab. In Japan ist der Vorname ebenfalls bekannt - dort aber mit unterschiedlichen Bedeutungen. |
|
Miria | Deutsch | Variante von Mirja, der finnischen Form von Maria | |
Miriam | Englisch, Französisch, Deutsch | Form von Maria; als Name der Mutter Jesu Symbol für reine und tiefe Liebe Bedeutung nicht sicher geklärt; eine Möglichkeit: 'Verbitterung' eine andere Möglichkeit ist ein ägyptischer Ursprung und eine Ableitung von 'mry' (die/der Geliebte, im Sinne von: die, welche geliebt wird/der, welcher geliebt wird) 'Maria' ist die griechische/lateinische Ursprungs-Form, 'Mirjam' die ältere aramäische/hebräische wohl der am weitesten verbreitete christliche weibliche Name |
|
Mirijam | Deutsch | Als Name der Mutter Jesu Symbol für reine und tiefe Liebe Bedeutung nicht sicher geklärt; eine Möglichkeit: 'Verbitterung' eine andere Möglichkeit ist ein ägyptischer Ursprung und eine Ableitung von 'mry' (die/der Geliebte, im Sinne von: die, welche geliebt wird/der, welcher geliebt wird) 'Maria' ist die griechische/lateinische Ursprungs-Form, 'Mirjam' die ältere aramäische/hebräische wohl der am weitesten verbreitete christliche weibliche Name | |
Mirima | Deutsch | Buchstabenverdrehung von Miriam (Maria) | |
Mirinda | Deutsch | Abwandlung von Miranda; eher bekannt als Name einer Limonade, wird deshalb in Deutschland wahrscheinlich nicht zugelassen | |
Mirke | Deutsch | Variante von Mirka, der Kurzform von Miroslava | |
Misael | Deutsch, Englisch | Variante von Michael; in der Bibel ist Misael ein Freund Daniels | |
Mischa | Deutsch, Russisch | Im Alten Testament ist Michael einer der vier Erzengel Schutzpatron des alten Deutschen Reiches | |
Mischael | Deutsch | In der Bibel ist Misael ein Freund Daniels | |
Mischka | Deutsch, Russisch | Mischka/Mishka ist die Koseform von Misha, der Kurzform von Mikhail (Michael); Mishka war der Name des Maskottchens (Bär) der Olympischen Spiele in Moskau | |
Mithra | Deutsch, Englisch | Name eines altpersischen/altindischen Gottes des Lichts und der Freundschaft | |
Mito | Deutsch, Russisch | Kurzform von Dimitri | |
Mitzi | Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Englisch, Skandinavisch, Holländisch, Polnisch, Griechisch | Der Vorname Mitzi ist eine Koseform von Maria. | |
Mizzi | Deutsch | Koseform von Maria | |
Mo | Englisch, Deutsch | Unisex Vorname; kann als Kurzform diverser Vornamen gesehen werden, z. B. Maurice/Morris, Moses, Monika, Maureen | |
Mo Vito | Deutsch | Mo: unisex Vorname, englische Kurzform von Maurice bzw. Maureen | |
Modena | Deutsch | Name der italien. Stadt Modena als Vorname (latein. Mutina); in Italien nicht als Vorname gebräuchlich | |
Modesta | Deutsch | Die Bescheidene | |
Mog | Englisch, Deutsch | ||
Moidele | Deutsch | Vorname der Kostümdesignerin Moidele Bickel, die in Bayern geboren wurde; möglicherweise eine Anleihe beim Begriff "Mädele = Mädchen" | |
Moiken | Friesisch, Deutsch | Friesische Form von Maike | |
Molina | Deutsch | In Spanien als Nachname gebräuchlich, evtl. eine Ableitung des Begriffs für "Mühle" | |
Mombert | Deutsch | Alter deutscher zweigliedriger Name | |
Mommo | Deutsch | Alter deutscher zweigliedriger Name | |
Momo | Deutsch, Japanisch, Italienisch, Spanisch | Kurzform von Namen, die mit dem Element "Mo-" anfangen, z. B. Moritz, Monika, Mombert usw.; in Deutschland bekannt geworden durch den gleichnamigen Roman von Michael Ende; in Spanien und Italien auch als Jungennamen üblich | |
Mona | Deutsch, Skandinavisch, Englisch, Persisch | Kurzform von Monika oder eigenständiger Name aus Irland; Herkunft nicht sicher belegt; Monika wird z.T. abgeleitet von lat. 'monachus' 'Mönch', wurde im Mittelalter verstanden als zu lat. 'monere' 'beraten' gehörig; bekannt durch die hl. Monika (4. Jh.), der Mutter des Kirchenvaters Augustinus; da die hl. Monika aus Karthago stammte, könnte der Name auch nordafrikanischer bzw. phönizischer Herkunft sein; in Irland erst seit dem 19. Jh. gebräuchlich |
|
Monalie | Deutsch | Neuschöpfung aus Mona und Li(e) oder erfundene weibliche Form des indischen Jungennamen Monali | |
Moni | Deutsch | Herkunft nicht sicher bekannt wird z.T. abgeleitet von lat. 'monachus' 'Mönch' wurde im Mittelalter verstanden als zu lat. 'monere' 'beraten' gehörig bekannt durch die hl. Monika (4. Jh.), der Mutter des Kirchenvaters Augustinus da die hl. Monika aus Karthago stammte, könnte der Name auch nordafrikanischer bzw. phönizischer Herkunft sein | |
Monika | Deutsch, Skandinavisch | Herkunft nicht sicher bekannt; wird z.T. abgeleitet von lat. 'monachus' = 'Mönch'. Wurde im Mittelalter verstanden als zu lat. 'monere' = 'beraten' gehörig; bekannt durch die hl. Monika (4. Jh.), der Mutter des Kirchenvaters Augustinus. Da die hl. Monika aus Karthago stammte, könnte der Name auch nordafrikanischer bzw. phönizischer Herkunft sein. Könnte auch aus dem Griechischen kommen und 'die Einzige' heißen. Möglicherweise berbisch (marokkanisch) und heißt wortwörtlich "Puppe", was ja auch nach einem Kosenamen für ein Mädchen klingt | |
Montania | Deutsch | Berg, die Bergige | |
Moritz | Deutsch | Eingedeutsche Form des ursprünglich römischen Beinamen Mauricius (=der aus Mauretanien Stammende, der Mohr)'. Im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Mauritius, des Anführer der Thebäischen Legion in der Schweiz (4. Jh.). | |
Moriz | Deutsch | Ursprünglich ein römischer Beiname 'Mauricius' 'der aus Mauretanien Stammende, der Mohr' im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Mauritius, des Anführer der Thebäischen Legion in der Schweiz (4. Jh.) | |
Morlen | Deutsch | Eingedeutschte Schreibweise des skandinavischen Mädchennamens Målin (bekannt aus "Ferien auf Saltkrokan"), der schwedischen Form von Magdalena | |
Morlin | Deutsch | Eingedeutschte Version des schwedischen Vornamens Malin (wird dort so ähnlich ausgesprochen), der skandinavischen Form von Magdalena; in Deutschland ein unisex Vorname |