Englische Vornamen mit "J"
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Javonte | Englisch | ||
Jax | Englisch | Kurzform von Jackson (Sohn von Jack/Johannes) | |
Jaxon | Englisch | Ursprünglich ein Familienname, der 'Sohn von Jack' bedeutete | |
Jaxson | Englisch | Ursprünglich ein Familienname, der 'Sohn von Jack' bedeutete | |
Jay | Englisch, Tagalog | Verselbständigte Kurzform von Namen, die mit 'J' bzw. mit 'Ja' beginnen, wie etwa Jack, Jacob oder James. | |
Jayce | Englisch | In der griechischen Mythologie ist Jason der Führer der Argonauten auf der Suche nach dem Goldenen Vlies | |
Jaycee | Englisch | Unisex-Name aus dem englischsprachigen Kulturraum Langform von J.C., der Kurzform von zwei Namen, die mit J und C anfangen; diverse Namen möglich |
|
Jayda | Englisch | Verwendung des Edelstein-Namens als Vorname 'Jade' kommt von spanisch 'piedra de ijada' (Stein der Eingeweide), weil man eine heilende Wirkung bei Darmproblemen vermutete | |
Jayden | Englisch | 1. Variante von Jade bzw. Jaden; Verwendung des Edelstein-Namens als Vorname; 'Jade' kommt von spanisch 'piedra de ijada' (Stein der Eingeweide), weil man eine heilende Wirkung bei Darmproblemen vermutete
2. Variante von Jadon, einem hebräischen Namen aus der Bibel in der englischen Form ein unisex Name |
|
Jaydon | Englisch | Eine Person dieses Namens wird im Alten Testament kurz erwähnt | |
Jayke | Englisch, Philippinisch | Philippinische Form von Jake (Jakob) | |
Jayla | Englisch | Moderne Schöpfung als Kombination von 'Jay' und der beliebten Endsilbe 'la' | |
Jaylen | Englisch | Moderner, vielleicht erfundener Name mit unbekannter Bedeutung | |
Jayley | Englisch | Englischer männlicher Vorname, Variante des weiblichen Vornamens Jaylee | |
Jayliah | Englisch | US-amerikan. Neuschöpfung aus Jay und Liah/Leah | |
Jaylin | Englisch | Moderner, vielleicht erfundener Name mit unbekannter Bedeutung | |
Jaylina | Englisch | Englischer weiblicher Vorname, Zusammensetzung aus Jay (englisch für den Buchstaben 'J') und Lina | |
Jaylon | Englisch | Moderner, vielleicht erfundener Name mit unbekannter Bedeutung | |
Jayma | Englisch | Variante von Jamia/Jamie (Johanna) | |
Jayme | Englisch | Info zur männlichen Form Jakob: Bedeutung eigentlich 'Er (Gott) möge schützen' aber bereits im alten Testament volksetymologisch gedeutet als 'Fersenhalter' und 'er betrügt/er verdrängt' im alten Testament ist Jakob ein Sohn Isaaks und der Vater von 12 Söhnen, welche die 12 Stämme Israels begründen Jakob soll bei der Geburt seinen Zwillingsbruder Esau an der Ferse festgehalten haben, um zum Erstgeborenen zu werden (daher obige Namensdeutungen) im neuen Testament sind Jakobus der Jüngere und Jakobus der Ältere zwei Apostel Jesu | |
Jaymie | Englisch, Schottisch | Angloamerikanische Koseform von Jacob bzw. schottische Form von James, später auch als selbstständige Form für Mädchen gebräuchlich; Info zur männlichen Form Jakob/James: Bedeutung eigentlich "Er (Gott) möge schützen" aber bereits im alten Testament volksetymologisch gedeutet als "Fersenhalter" und "er betrügt/er verdrängt"; im alten Testament ist Jakob ein Sohn Isaaks und der Vater von 12 Söhnen, welche die 12 Stämme Israels begründen; Jakob soll bei der Geburt seinen Zwillingsbruder Esau an der Ferse festgehalten haben, um zum Erstgeborenen zu werden; im neuen Testament sind Jakobus der Jüngere und Jakobus der Ältere zwei Apostel Jesu |
|
Jayne | Englisch | Info zur männlichen Form Johannes: Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Jayron | Englisch | Er wird singen | |
Jayson | Englisch | Englische Variante des griechischen Namens Jason in der griechischen Mythologie ist Jason der Führer der Argonauten auf der Suche nach dem Goldenen Vlies |
|
Jaz | Englisch | Englische Koseform von Jasmin | |
Jazlynn | Englisch | Zusammensetzung/Variante von Jazmin und Lynn (Kurzform von Namen, die mit '-lind' enden | |
Jazmin | Englisch | Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname; der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs; erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich | |
Jazmine | Englisch | Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich | |
Jazmyn | Englisch | Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich | |
Jazz | Englisch | Englischer unisex-Vorname; englische Kurzform von Jazmin bzw. Jazmine. Der Name der Pflanze Jasmin ist seit Ende des 19. Jahrhundert als Vorname gebräuchlich. | |
Jazzy | Englisch | Der Vorname Jazzy ist eine moderne Variante von Jasmine. | |
Jean | Französisch, Englisch | In der französischen Aussprache ein Jungenname, in der Englischen ein Mädchenname; Bedeutung Johannes/Johanna: Name des Apostels und Evangelisten Johannes; auch bekannt durch Johannes den Täufer; am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland; bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Jeanelle | Englisch, Französisch | Englischer weiblicher Vorname, Variante von Jean | |
Jeanie | Englisch | Koseform von Jean;
Info zur männlichen Form Johannes: Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Jeannie | Englisch | Koseform des englischen Mädchennamens Jean (Johanna); in der Schreibvariante 'Jeanny' wurde der Name im deutschsprachigen Raum durch den Hit von Falco bekannt | |
Jeanny | Englisch | Koseform des englischen Mädchennamens Jean (Johanna); im deutschsprachigen Raum wurde der Name durch den Hit von Falco bekannt | |
Jebediah | Englisch | Variante von Jedediah | |
Jed | Englisch | Geliebt von Jahwe | |
Jedidiah | Englisch | Geliebt von Jahwe | |
Jeevan | Indisch, Englisch | Leben | |
Jeff | Englisch | Englische Kurzform von Jeffrey, einer Variante von Geoffrey (Gottfried). Geoffrey ist eine Ableitung des anglonormannischen Namens Geoffroy, der sich selbst wiederum auf den germanischen Namen Gotfrid bezieht. | |
Jefferson | Englisch | Von einem Familiennamen mit der Bedeutung 'Sohn von Jeffrey' | |
Jeffery | Englisch | Alter germanischer zweigliedriger Name, dessen altfranzösische Form populär wurde wahrscheinlich eine Vermischung mehrerer Namen, mit den ersten Elementen 'gawja' (Gau, Gegend) und 'walah' (der Fremde) schon früh mit 'Gottfried' verwechselt | |
Jeffrey | Englisch | Englische Variante von Geoffrey; geht auf den altfranzösischen Namen Geoffroi zurück | |
Jehoahaz | Englisch | 'Achaz' ist die Kurzform von 'Joahas' im Alten Testament ist Joahas der Sohn des Königs Josias bekannt durch den hl. Achatius, Märtyrer und Nothelfer (2. Jh.) | |
Jehoshaphat | Englisch | In der Bibel ist Josafat/Jehoschafat ein König | |
Jelea | Englisch | Neuschöpfung/Zusammenziehung von Joelle und Lea | |
Jelissa | Englisch | Englischer weiblicher Vorname | |
Jelyssa | Englisch | Doppelform aus 'Jenna' und 'Alyssa' | |
Jemika | Patois, Englisch |