Name |
m/w/u |
Sprache |
Bedeutung |
Waast
|
|
Holländisch |
Herkunft nicht sicher geklärt seit langem in Frankreich gebräuchlich, aber wahrscheinlich mit germanischen Wurzeln möglich ist auch Herleitung von 'Gascogne' (ursprünglich 'Vasconia'), dem Name einer Region in Frankreich |
Waldemar
|
|
Deutsch, Holländisch |
Alter deutscher bzw. germanischer zweigliedriger Name; der Name 'Wladimir' ist die slawische Entsprechung zum germanischen 'Waldemar'; mehrere dänische Könige hießen Waldemar |
Warja
|
|
Deutsch, Holländisch, Schweizerisch |
Möglicherweise eingedeutschte Kurzform von Varvara/Varja, der russischen Form von Barbara |
Weert
|
|
Friesisch, Holländisch, Deutsch |
Niederdt.-fries. Kurzform von Wighard |
Weerta
|
|
Friesisch, Holländisch, Deutsch |
Weibliche Form von Weert, der niederdt.-fries. Kurzform von Wighard |
Wessel
|
|
Deutsch, Friesisch, Holländisch |
Niederdt.-fries. Kurzform von Werner |
Wibe
|
|
Deutsch, Holländisch, Friesisch |
Info zur weiblichen Form Wiebke: verselbständigte Koseform von Namen mit dem Element 'wig' (Kampf, Krieg), wie z.B. 'Wigberta' |
Wiebe
|
|
Deutsch, Holländisch, Friesisch |
Info zur weiblichen Form Wiebke: verselbständigte Koseform von Namen mit dem Element 'wig' (Kampf, Krieg), wie z.B. 'Wigberta' |
Wiesje
|
|
Holländisch |
|
Willem
|
|
Holländisch, Niederdeutsch |
Niederländische und niederdeutsche Form von Wilhelm |
Wim
|
|
Deutsch, Holländisch |
Kurzform von Wilhelm |
Woldemar
|
|
Deutsch, Skandinavisch, Holländisch |
Variante von Waldemar; alter deutscher bzw. germanischer zweigliedriger Name; der Name 'Wladimir' ist die slawische Entsprechung zum germanischen 'Waldemar'; mehrere dänische Könige hiessen Waldemar |
Wouter
|
|
Holländisch |
Alter deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter bekannt durch Walther von der Volgelweide (um 1200) |