Irische Vornamen
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Breck | Irisch | Englische Form des alten walisischen Namens Brychan; bekannt durch einen walisischen Heiligen des 5. Jh. | |
Breckin | Irisch, Gälisch, Englisch | Variante von Brecken | |
Brenda | Englisch, Irisch | Früh in Schottland und Irland verbreitet, in England erst seit dem 20. Jh., vielleicht verselbständigte Kurzform eines Namens mit 'Brand-'; wird oft auch angesehen als weibliche Form von 'Brendan' | |
Brendan | Englisch, Irisch | Englisch-irischer männlicher Vorname; abgeleitet von Brendanus, der latinisierten Form des irischen Namens Bréanainn, der seinerseits von einem walisischen Wort mit der Bedeutung "Prinz" abgeleitet war. Bekannt geworden ist der Name durch den heiligen Brendan, einem bekannten irischen Mönch (6. Jh.). | |
Brenden | Englisch, Irisch | Brenden ist abgeleitet von Brendanus, der latinisierten Form des irischen Namens Bréanainn, der seinerseits von einem walisischen Wort mit der Bedeutung "Prinz" abgeleitet war. Bekannt geworden ist der Name durch den heiligen Brendan, einem bekannten irischen Mönch (6. Jh.). | |
Brendon | Englisch, Irisch | Englisch-irischer männlicher Vorname, abgeleitet von der latinisierten Form Brendanus des alten irischen Namens Bréanainn, vielleicht mit der Bedeutung "Prinz"; bekannt durch den hl. Brendan, einem bekannten irischen Mönch (6. Jh.) | |
Brennan | Englisch, Irisch | Von einem irischen Familiennamen 'Ó Braonáin' (Nachfahre von Braonán); der Name 'Braonán' enthält das gälische Wort 'braon' (Träne) | |
Brennen | Englisch, Irisch | Brennen ist eine ist Ableitung von Brendanus, der latinisierten Form des irischen Namens Bréanainn, der seinerseits von einem walisischen Wort mit der Bedeutung "Prinz" abgeleitet war. Bekannt geworden ist der Name durch den heiligen Brendan, einem bekannten irischen Mönch (6. Jh.). | |
Bréanainn | Altirisch | Der altirische Vorname Bréanainn ist eine Ableitung eines walisischen Wortes mit der Bedeutung "Prinz". | |
Brian | Englisch, Irisch | Aus dem Englischen übernommen, irischen oder bretonischen Ursprungs; verbreitet als Name des irischen Nationalhelden Brian Boroimhe | |
Briana | Englisch, Irisch | In neuerer Zeit geprägte weibliche Form, erst etwa seit 1970 verbreitet;
Info zur männlichen Form Brian: aus dem Englischen übernommen; irischen oder bretonischen Ursprungs; verbreitet als Name des irischen Nationalhelden Brian Boroimhe |
|
Brianna | Englisch, Irisch | In neuerer Zeit geprägte weibliche Form, erst etwa seit 1970 verbreitet;
Info zur männlichen Form Brian: aus dem Englischen übernommen; irischen oder bretonischen Ursprungs; verbreitet als Name des irischen Nationalhelden Brian Boroimhe |
|
Bridget | Englisch, Irisch, Schottisch | Name einer altirischen Lichtgottheit; die hl. Brighid ist die Nationalheilige Irlands | |
Brie | Irisch | Irischer weiblicher Vorname, abgeleitet vom keltischen Wort für Hügel (=bryn); der Name kann im übertragenen Sinn mit "edel" buw. "die Adlige" interpretiert werden | |
Brienne | Französisch, Englisch, Irisch | Der Vorname Brienne ist eine weibliche Form von Brian. | |
Brietta | Englisch, Irisch | Keltischer weiblicher Vorname | |
Brighid | Altirisch | Name einer altirischen Lichtgottheit die hl. Brighid ist die Nationalheilige Irlands | |
Brigid | Altirisch | Name einer altirischen Lichtgottheit die hl. Brighid ist die Nationalheilige Irlands | |
Brock | Englisch, Irisch | Ursprünglich ein Familienname mit der Bedeutung 'Dachs' | |
Brodie | Englisch, Irisch | Von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung 'Brothaigh' zurückgeht die Ortsbezeichnung bedeutet vielleicht 'Graben' | |
Brody | Englisch, Irisch | Von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung 'Brothaigh' zurückgeht die Ortsbezeichnung bedeutet vielleicht 'Graben' | |
Brothaigh | Altirisch | Von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung 'Brothaigh' zurückgeht die Ortsbezeichnung bedeutet vielleicht 'Graben' | |
Bryant | Englisch, Irisch | Von einem Familiennamen, der auf den Vornamen 'Brian' zurückgeht | |
Bryson | Englisch, Irisch | Sohn von Bryce | |
Cadan | Englisch, Irisch | Name eines Helden in der irischen/gälischen Mythologie | |
Cailan | Schottisch, Irisch | Gälisch-schottischer männlicher Vorname, Erweiterung von Cael | |
Cainneach | Irisch | 'Ken' ist die Kurzform von 'Kenneth', der anglizierten Form eines schottischen Vornamens 'Coinneach' aus dem Englischen ins Deutsche übernommen | |
Caissy | Irisch, Englisch | Irischer weiblicher Vorname, abgeleitet vom altirischen Familiennamen O Caiside; Ursprungsform von Cassidy |
|
Caithleen | Irisch, Englisch | Irischer weiblicher Vorname, Variante von Caitlin, der irischen Form von Katharina | |
Caitlin | Irisch | Irische Variante von Katharina | |
Caitria | Irisch | Irische Variante von Caitlin, einer Form von Catherine | |
Caitriona | Irisch, Schottisch | Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) | |
Callahan | Irisch, Englisch | Breitköpfig | |
Caoimhe | Irisch, Schottisch | Irischer weiblicher Vorname; in gewisser Weise die weibliche Form von Kevin | |
Caoimhin | Irisch | Der Schöne, der Angenehme ursprünglich ein irischer Beiname 'Caoimhin', als Verkleinerungsform von 'caomh' 'schön' 'Kevin' ist die anglizierte Form dieses irischen Namens bekannt durch den hl. Caoimhin, dem Schutzheiligen von Dublin (7. Jh.) | |
Caragh | Irisch | Irischer weiblicher Vorname | |
Carey | Englisch, Irisch | Von einem irischen Familiennamen 'Ó Ciardha' mit der Bedeutung 'Nachfahre von Ciardha' 'Ciardha' ist ein kaum mehr gebräuchlicher Vorname mit der Bedeutung 'schwarz' oder 'dunkel' | |
Carmilla | Irisch | Variante von Namen wie Carmela, Carmina u.ä. | |
Carmody | Irisch | Ursprünglich ein irischer Nachname | |
Caron | Irisch | Variante des irisch-gälischen Vornamens Cairenn oder Caireann, wahrscheinlich aus dem Lateinischen übernommen mit der Bedeutung "die Teure, die Liebe"; anglizierte Form ist Karen | |
Carson | Englisch, Schottisch, Irisch | Vielleicht von einem altnordischen Familiennamen mit der Bedeutung 'Sohn von Carr' oder vielleicht von einem gälischen Familiennamen, dessen Bedeutung nicht bekannt ist;
selten auch für Mädchen in Gebrauch |
|
Cateline | Irisch, Englisch | Irische bzw. englische Form von Caitlin, einer Variante von Catherine (Katharina) | |
Cathal | Irisch | Bekannt durch den hl. Cathaldus, einem irischen Mönch, der in Süditalien Schiffbruch erlitt und dort missionierte | |
Cathán | Irisch | ||
Catlyn | Irisch | Irische Variante von Katharina | |
Catriona | Irisch, Schottisch, Gälisch | Gälische Variante von Katharina | |
Ceallagh | Irisch | Von einem irischen männlichen Vornamen 'Ceallach' oder 'Ceallagh', dessen Bedeutung nicht sicher geklärt ist; wird heute überwiegend als weiblicher Name verwendet | |
Ceara | Englisch, Irisch | Leuchtend-rot | |
Ceiron | Irisch | Variante von Keiron oder Ceiran | |
Cera | Englisch, Irisch | Leuchtend-rot |