Italienische Vornamen mit "V"
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Vaiana | Polynesisch, Italienisch | Bekannt aus dem gleichnamigen Animationsfilm Bedeutung nicht sicher geklärt, eventuell stammt der Name aus Tahiti und steht für "Wasser aus der Höhle" |
|
Valente | Italienisch | Ursprünglich ein römischer Beiname bekannt durch die Verehrung des hl. Valentin (3. Jh.) | |
Valentiano | Italienisch | Italienischer männlicher Vorname, abgeleitet von einem ursprünglich römischen Beinamen; bekannt durch die Verehrung des hl. Valentin (3. Jh.) | |
Valentina | Deutsch, Italienisch, Albanisch | Weibliche Form von Valentin Info zur männlichen Form Valentin: ursprünglich ein römischer Beiname; bekannt durch die Verehrung des hl. Valentin (3. Jh.) |
|
Valentino | Italienisch | Ursprünglich ein römischer Beiname bekannt durch die Verehrung des hl. Valentin (3. Jh.) | |
Valenzia | Deutsch, Italienisch | Variante von Valentia; geht auf den römischen Beinamen Valenttius zurück | |
Valeria | Deutsch, Italienisch | Info zur männlichen Form Valerius: ursprünglich ein römischer Familienname 'Valerius'. | |
Valeriana | Italienisch | Info zur männlichen Form Valerian: ursprünglich ein römischer Familienname 'Valerius' bzw. ein daraus abgeleiteter Beiname 'Valerianus' | |
Valeriano | Italienisch | Ursprünglich ein römischer Familienname 'Valerius' bzw. ein daraus abgeleiteter Beiname 'Valerianus' | |
Valerio | Italienisch | Italienischer männlicher Vorname, abgeleitet vom ursprünglich römischen Familiennamen Valerius | |
Valetta | Italienisch | Der Name Valetta ist eine englische Neubildung des 20. Jahrhunderts aus "Val" (Kurzform von Valerie) und "etta" (italienische Koseendung).
Valetta existiert auch als Familienname. |
|
Vanda | Italienisch, Ungarisch | Aus dem Polnischen ins Deutsche übernommener Name mit nicht genau bekannter Herkunft möglicherweise von 'Wend', dem Namen eines slawischen Volksstamms | |
Vanna | Italienisch | Info zur männlichen Form Johannes: Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Vanni | Italienisch | Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Vanozza | Italienisch | Mittelalterliche Koseform von Giovanna (Johanna); wurde bekannt durch Vanozza de' Cattanei, der Geliebten von Kardinal Rodrigo Borgia (Papst Alexander VI.) | |
Variabell | Italienisch | Erfundene Zusammensetzung aus Namen wie Valeria und Belle | |
Varo | Italienisch | Varo leitet sich von dem Namen Varus ab und ist besonders in Italien beliebt. | |
Varus | Italienisch | Römischer Beiname, u.a. bekannt durch Publius Quinctilius Varus, der in der Varusschlacht im Teutoburger Wald den Germanen unterlag | |
Vasca | Italienisch, Portugiesisch, Spanisch | Der Vorname Vasca ist eine weibliche Variante von Vasco. Vasco wiederum ist eine Kurzform von Velasco bzw. Belasco, einem Namen, der im Mittelalter in Spanien und Portugal häufig war. | |
Vasco | Italienisch, Spanisch, Portugiesisch | 'Vasco' ist eine Kurzform von 'Velasco'/'Belasco', einem Namen, der im Mittelalter in Spanien und Portugal häufig war | |
Velia | Italienisch, Deutsch | Velia ist auch der Name eines der sieben Hügel Roms; abgeleitet vom römischen Familiennamen "Velius" evtl. mit der Bedeutung "verborgen" | |
Venanzia | Italienisch | Info zur männlichen Form Venanzio: ursprünglich ein römischer Vorname 'Venantius' mit Beziehung zu 'venari' ('jagen') | |
Venanzio | Italienisch | Ursprünglich ein römischer Vorname 'Venantius' mit Beziehung zu 'venari' ('jagen') | |
Venceslao | Italienisch | Bekannt durch den hl. Wenzel, Herzog von Böhmen, heute der tschechische Nationalheilige (10. Jh.) | |
Venere | Italienisch | In der römischen Mythologie ist Venus die Göttin der Liebe dies ist auch der Name des 2. Planeten von der Sonne | |
Veneta | Italienisch, Bulgarisch | Italienischer weiblicher Vorname, Variante von Vineta, einer Nebenform von Venetia | |
Venetia | Italienisch | Italienischer weiblicher Vorname | |
Venilia | Italienisch | Name einer Seenymphe aus der Römischen Mythologie | |
Verdiana | Italienisch | Italienischer weiblicher Vorname mit lateinischem Ursprung | |
Verdiano | Italienisch | ||
Veridiana | Italienisch | ||
Verina | Italienisch, Englisch | Italienische Koseform von Vera bzw. englische Variante von Verena bekannt durch Aelia Verina, der Frau des byzantinischen Herrschers Leo I. (5. Jh.) |
|
Verio | Italienisch | Der Wahre, Ehrliche | |
Vero | Italienisch | Ursprünglich ein römischer Vorname 'Verus' | |
Veronica | Englisch, Italienisch, Rumänisch | Entstanden als latinisierte Form des mazedonischen Namens 'Beronike', welcher wiederum auf den griechischen Namen 'Pherenike' zurückgeht; verbreitet durch die Verehrung der hl. Veronika von Jerusalem, einer Jüngerin Jesu | |
Vesta | Italienisch | Name der röm. Göttin des Herdfeuers, des Hauses, des Opferfeuers | |
Viale | Italienisch | Allee | |
Viano | Italienisch | Kurzform von Viviano | |
Vico | Italienisch | Unter anderem Beiname des Herkules und des Göttervaters Jupiter bisher trugen 3 Päpste den Namen Victor | |
Victoriano | Italienisch | Von einem römischen Beinamen 'Victorianus' | |
Victorio | Italienisch | Der Sieger | |
Vida | Englisch, Skandinavisch, Italienisch | Englische und schwedische Kurzform von Davida, in Italien auch Variante von Vita | |
Vigilio | Italienisch | Ursprünglich ein römischer Vorname 'Vigilius' | |
Vilfredo | Italienisch | Alter deutscher zweigliedriger Name | |
Villano | Italienisch | Ursprünglich eine römische Bezeichnung für Leute, die auf dem Land arbeiten | |
Vinca | Deutsch, Italienisch | Vinca ist die botanische Bezeichnung für Immergrün und ein weiblicher Vorname | |
Vincentia | Italienisch, Spanisch | Weibliche Form von Vincent | |
Vincenza | Italienisch | Info zur männlichen Form Vinzenz: in christlicher Interpretation: 'der über das Leid der Welt Siegende' verbreitet durch die Verehrung hl. Vinzenz von Saragossa (3./4. Jh.) | |
Vincenzo | Italienisch | In christlicher Interpretation: 'der über das Leid der Welt Siegende'; verbreitet durch die Verehrung hl. Vinzenz von Saragossa (3./4. Jh.) | |
Vinicio | Italienisch, Spanisch | Ursprünglich ein römischer Familienname, vielleicht abgeleitet von lateinisch 'vinum' (Wein) |