Italienische Vornamen
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Fosco | Italienisch | Ursprünglich ein römischer Beiname 'fuscus' (der Dunkelhaarige) | |
Franca | Italienisch | Info zur männlichen Form Frank: der Stammesname leitet sich ev. ab von 'frank', einem alten germanischen Wort für 'frei', wie in 'frank und frei'; evtl. wurden die Franken auch benannt nach ihrer charakteristischen Waffe, der 'Francisca' (lateinisch 'securis francisca', eine Art Wurfbeil) | |
Francesca | Italienisch | Italienische Form von Franziska; Info zur männlichen Form Franz: entstanden als Spitzname 'Francesco' ('kleiner Franzose', 'Französlein') von Giovanni Bernardone, bekannt als hl. Franziskus von Assisi; die deutsche Form 'Franziskus' ist eine Latinisierung dieses italienischen Spitznamens, der verbreitete Vorname 'Franz' wiederum eine Kurzform davon |
|
Francesco | Italienisch | Entstanden als Spitzname 'Francesco' ('kleiner Franzose', 'Französlein') von Giovanni Bernardone, bekannt als hl. Franziskus von Assisi; die deutsche Form 'Franziskus' ist eine Latinisierung dieses italienischen Spitznamens, der verbreitete Vorname 'Franz' wiederum eine Kurzform davon | |
Franco | Italienisch | Der Stammesname leitet sich ev. ab von 'frank', einem alten germanischen Wort für 'frei', wie in 'frank und frei' ev. aber wurden die Franken benannt nach ihrer charakteristischen Waffe, der 'Francisca' (lateinisch 'securis francisca', eine Art Wurfbeil) | |
Franka | Deutsch, Italienisch, Kroatisch | Info zur männlichen Form Frank: der Stammesname leitet sich ev. ab von 'frank', einem alten germanischen Wort für 'frei', wie in 'frank und frei' ab. ev. Die Franken wurden benannt nach ihrer charakteristischen Waffe, der 'Francisca' (lateinisch 'securis francisca', eine Art Wurfbeil). | |
Frederico | Portugiesisch, Spanisch, Italienisch | Spanische, portugiesische sowie italienische Form von Friedrich | |
Fredo | Deutsch, Italienisch | Kurzform des ital. Vornamens Alfredo oder Erweiterung von Fred | |
Fulvia | Italienisch | Info zur männlichen Form Fulvio: ursprünglich ein römischer Familienname 'Fulvius' | |
Fulvio | Deutsch, Italienisch | Ursprünglich ein römischer Familienname 'Fulvius' | |
Gabriela | Italienisch, Portugiesisch, Polnisch, Rumänisch | Info zur männlichen Form Gabriel: in der Bibel ist Gabriel einer der Erzengel. Er verkündete u.a. Maria die Geburt Jesu. | |
Gabriele | Italienisch, Deutsch | Ital. Form von Gabriel bzw. deutsche weibliche Form von Gabriel; in der Bibel ist Gabriel einer der Erzengel; er verkündete u.a. Maria die Geburt Jesu | |
Gabriella | Italienisch, Portugiesisch, Polnisch, Rumänisch | Info zur männlichen Form Gabriel: in der Bibel ist Gabriel einer der Erzengel; er verkündete u.a. Maria die Geburt Jesu | |
Gabriello | Italienisch | In der Bibel ist Gabriel einer der Erzengel; er verkündete u.a. Maria die Geburt Jesu | |
Gabrina | Italienisch | ||
Gaetana | Italienisch | Italienischer weiblicher Vorname Info zur männlichen Form Kajetan: ursprünglich römischer Beiname Caietanus; gemäss römischer Legenden soll der Name der Stadt zurückgehen auf Caieta, einer Pflegerin des Aeneas |
|
Gaetano | Italienisch | Italienischer männlicher Vorname, abgeleitet vom ursprünglich römischen Beinamen Caietanus, der sich auf die Stadt Gaeta bezieht; gemäss römischer Legenden soll der Name der Stadt zurückgehen auf Caieta, einer Pflegerin des Aeneas | |
Gaio | Italienisch | Von einem sehr alten, damals häufigen römischen Vornamen 'Gaius' bzw. 'Caius' bekannt durch Gaius Julius Caesar | |
Galeno | Italienisch, Spanisch | Von einem römischen Beinamen 'Galenus', der auf griechische Wurzeln zurückgeht | |
Gaspare | Italienisch | Verbreitet durch Kaspar, dem Namen eines der Heiligen Drei Könige | |
Gasparo | Italienisch | Verbreitet durch Kaspar, dem Namen eines der Heiligen Drei Könige | |
Gastone | Italienisch | Herkunft nicht sicher geklärt seit langem in Frankreich gebräuchlich, aber wahrscheinlich mit germanischen Wurzeln möglich ist auch Herleitung von 'Gascogne' (ursprünglich 'Vasconia'), dem Name einer Region in Frankreich | |
Gaudenzio | Italienisch | Von einem römischen Namen 'Gaudentius' bekannt durch den hl. Gaudentius, Erzbischof von Gnesen (10./11. Jh.) | |
Gavino | Italienisch | Vom spätrömischen Namen 'Gabinus' mit der Bedeutung 'aus Gabium' 'Gabium' (oder 'Gabies'?) war eine Stadt im römischen Italien | |
Gedeone | Italienisch | Bedeutung nicht sicher geklärt, wahrscheinlich 'Holzfäller' oder 'Holzhauer' in der Bibel ist Gideon der 5. Richter Israels | |
Gelsomina | Italienisch | Info zur männlichen Form Gelsomino: vom lateinischen Word 'Gelsemium' (Jasmin) 'Gelsomino' heisst auch im heutigen Italienisch 'Jasmin' | |
Gelsomino | Italienisch | Vom lateinischen Word 'Gelsemium' (Jasmin) 'Gelsomino' heisst auch im heutigen Italienisch 'Jasmin' | |
Geltrude | Italienisch | Alter deutscher zweigliedriger Name | |
Geminiano | Italienisch | Ursprünglich ein römischer Vorname 'Geminianus' | |
Gemma | Italienisch, Englisch | Weiblicher Vorname mit lateinischer Herkunft; vom lateinischen "gemma" (=Edelstein), heute noch gleichlautend im Italienischen | |
Generoso | Italienisch, Spanisch | Der Großzügige, der mit dem großen Herzen | |
Genesio | Italienisch | Vom griechischen Namen 'Genesios' | |
Gennara | Italienisch | Info zur männlichen Form Gennaro: ursprünglich ein römischer Beiname 'Januarius' für jemanden, der im Januar geboren wurde 'Januarius' ist der lateinische Name für den Monat Januar der Name des Monats wiederum ist abgeleitet von Janus, einem römischen Gott mit Bezug zu 'ianuae' (Türen, Eingängen) und Neubeginn | |
Gennaro | Italienisch | Ursprünglich ein römischer Beiname 'Januarius' für jemanden, der im Januar geboren wurde 'Januarius' ist der lateinische Name für den Monat Januar der Name des Monats wiederum ist abgeleitet von Janus, einem römischen Gott mit Bezug zu 'ianuae' (Türen, Eingängen) und Neubeginn | |
Genoveffa | Italienisch | Herkunft nicht genau bekannt, wahrscheinlich ein zweigliedriger germanischer Name vielleicht auch von derselben Herkunft wie 'Jennifer'; so oder so besteht Verwechslungsgefahr bei gewissen Namensvarianten bekannt durch die Sage von Genoveva von Brabant die hl. Geneviève ist die Schutzheilige von Paris (5. Jh.) | |
Genziana | Italienisch | Enzian | |
Georgina | Italienisch, Englisch | Variante von Georgie, der weiblichen Form von Georg Info zur männlichen Form Georg: bekannt durch den hl. Georg (3./4. Jh.), legendärer Drachentöter, Schutzpatron von England, einer der 14 Nothelfer. |
|
Geovana | Italienisch | Italien. Form von Johanna, weibliche Form des italienischen Namens Giovanni = Johann/Johannes | |
Geraldina | Italienisch | Italienischer weiblicher Vorname, italienische Variante von Geraldine, der weiblichen Form von Gerald | |
Geraldo | Italienisch | Alter deutscher zweigliedriger Name | |
Gerardo | Italienisch, Spanisch | Alter deutscher zweigliedriger Name | |
Geremia | Italienisch | In der Bibel ist Jeremias der zweite der vier grossen Propheten des Alten Testaments | |
Gerlanda | Italienisch, Niederländisch | Ger = Speer; lant = Land (Althochdeutsch) | |
Gerlando | Italienisch | Ger = Speer; lant = Land (Althochdeutsch) | |
Germano | Italienisch | Italienischer männlicher Vorname Ursprünglich ein lateinischer Beiname, der die Zugehörigkeit zum Stamm der Germanen kennzeichnete; die genaue Herkunft des 80 v.Chr. zum ersten Mal erwähnten Stammesnamens ist nicht genau bekannt. |
|
Gerolamo | Italienisch | Der heilige Hieronymus (4./5. Jh.) ist der Schöpfer der lateinischen Bibelübersetzung 'Vulgata' | |
Geronimo | Italienisch | Der heilige Hieronymus (4./5. Jh.) ist der Schöpfer der lateinischen Bibelübersetzung 'Vulgata' | |
Gertrude | Deutsch, Französisch, Italienisch | Alter deutscher zweigliedriger Name | |
Gessica | Italienisch, Portugiesisch | Von Shakespeare für sein Drama 'Der Kaufmann von Venedig' geprägt'). wohl in Anlehnung/Abwandlung des biblischen Namens 'Jiska' | |
Gesua | Italienisch | Info zur männlichen Form Josua: im Alten Testament ist Josua Nachfolger Moses als Führer der Israeliten im Neuen Testament ist 'Jesus' eine Variante dieses Namens |