Name |
m/w/u |
Sprache |
Bedeutung |
Caroline |
|
Französisch, Englisch, Deutsch |
Koseform von Karla bzw. Karola, der weiblichen Form von Karl
Caroline kann auch eine Ableitung von romanisch "carol" (=die Geliebte) sein. |
Carolyn |
|
Englisch |
Walisische bzw. englische Form von Caroline |
Carolyne |
|
Englisch |
Die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden.
Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.). Wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt. |
Caron |
|
Irisch |
Variante des irisch-gälischen Vornamens Cairenn oder Caireann, wahrscheinlich aus dem Lateinischen übernommen mit der Bedeutung "die Teure, die Liebe"; anglizierte Form ist Karen |
Carrera |
|
Spanisch |
Markenname einer Autorennbahn und der dazugehörigen Modellautos als Mädchenname; in Deutschland zugelassen, nachdem ein automobilverrückter Vater den Namen für seine Tochter aussuchte |
Carri |
|
Englisch |
Die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
Carrie |
|
Englisch |
Kurzform von Carol; 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden;
Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name; früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Großen (8./9. Jh.); wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
Carrietta |
|
Englisch |
Weiterbildung von Carrie, der Koseform von Carol;
Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name; früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Großen (8./9. Jh.); wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
Carry |
|
Englisch |
Die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
Carryn |
|
Englisch |
Variante von Namen wie Caren, Karin; verselbständigte skandinavische Weiterentwicklung von 'Katharina'; wird oft auch in Verbindung gebracht mit lateinisch 'carus' (lieb, teuer) wegen der Ähnlichkeit der Wörter |
Carson |
|
Englisch, Schottisch, Irisch |
Vielleicht von einem altnordischen Familiennamen mit der Bedeutung 'Sohn von Carr' oder vielleicht von einem gälischen Familiennamen, dessen Bedeutung nicht bekannt ist;
selten auch für Mädchen in Gebrauch |
Carsta |
|
Deutsch, Niederdeutsch |
Variante von Christa, einer Kurzform von Christiane |
Carter |
|
Englisch |
Englischer überwiegend männlicher, seltener auch weiblicher Vorname; abgeleitet von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Berufsbezeichnung zurückgeht für jemanden, der ein Fuhrwerk fährt oder solche herstellt |
Caryl |
|
Walisisch, Englisch |
Entweder ein eigenständiger walisischer Name oder eine Variante von Carol |
Carys |
|
Walisisch |
Walisischer weiblicher Vorname |
Casady |
|
Englisch |
Eingedeutschte Variante von Cassidy; von einem Familiennamen 'Ó Caiside' mit der Bedeutung 'Nachfahre von Caiside'; der Name Caiside bedeutet 'gelockte Haare';
kann auch mit "clever" übersetzt werden (gälisch) |
Casandra |
|
Englisch |
Nach der griechischen Sage sagte Kassandra vergebens den Untergang Trojas voraus und warnte vor dem hölzernen Pferd im Mittelalter ein sehr beliebter Name in England die Bedeutung ist nicht sicher bekannt |
Cascaya |
|
Spanisch |
Titelfigur im Roman von Erik Heinrich trägt diesen Namen: 'Cascaya mein Traumpferd' |
Casey |
|
Englisch |
Von einem Familiennamen 'Ó Cathasaigh', mit der Bedeutung 'Nachfahre von Cathasaigh'; der Name Cathasaigh bedeutet 'wachsam'; unisex Vorname |
Casilda |
|
Englisch, Spanisch |
Die Heilige Casilda von Toldedo ist die Patronin der Stadt Burgos in Spanien; in Argentinien gibt es eine Stadt mit dem Namen Casilda |
Casimira |
|
Italienisch |
Italienischer weiblicher Vorname, weibliche Form zu Casimir/Kasimir |
Caspara |
|
Deutsch |
Verwalterin der Schätze |
Cassandra |
|
Griechisch, Englisch |
Weiblicher Vorname mit griechischer Herkunft, Variante von Kassandra
In der griechischen Mythologie sagte Kassandra vergebens den Untergang Trojas voraus und warnte vor dem hölzernen Pferd.
Im Mittelalter ein sehr beliebter Name in England. Die Bedeutung ist nicht sicher bekannt. |
Cassandre |
|
Französisch |
Frz. Form von Kassandra; in der griechischen Mythologie ist Kassandra die Tochter des trojanischen Königs Priamos und der Hekabe, damit Schwester von Hektor, Polyxena, Paris und Troilos sowie Zwillingsschwester von Helenos. Der Gott Apollon gab ihr wegen ihrer Schönheit die Gabe der Weissagung. Als sie jedoch seine Verführungsversuche zurückwies, verfluchte er sie und ihre Nachkommenschaft, auf dass niemand ihren Weissagungen Glauben schenken werde. Daher gilt sie in der antiken Mythologie als tragische Heldin, die immer das Unheil voraussah, aber niemals Gehör fand
der Name bedeutet ursprünglich "die Verführerin" bzw. "die Männerfangende" |
Cassia |
|
Englisch |
Info zur männlichen Form Cassius: ursprünglich ein römischer Familienname, möglicherweise abgeleitet von 'cassus' (leer, eitel), vor allem in den USA gebräuchlich |
Cassidy |
|
Englisch |
Von einem Familiennamen 'Ó Caiside' mit der Bedeutung 'Nachfahre von Caiside'; der Name Caiside bedeutet 'gelockte Haare'; auch als männlicher Name in Gebrauch |
Cassie |
|
Englisch |
Engl. Kurzform von Cassandra oder weibliche Form von Cassius; Info zur männlichen Form Cassius: ursprünglich ein römischer Familienname, möglicherweise abgeleitet von 'cassus' (leer, eitel) vor allem in den USA gebräuchlich |
Cassiopeia |
|
Griechisch |
Griechischer weibliocher Vorname
In der griechischen Mythologie ist Kassiopeia die Mutter von Andromeda
auch der Name eines Sternbilds. |
Cassiopée |
|
Französisch |
Der Vorname Cassiopée könnte eine französische Abwandlung von Cassiopeia sein. In der griechischen Mythologie ist Kassiopeia die Mutter von Andromeda; sie wurde in ein Sternbild verwandelt. |
Cassy |
|
Englisch |
Variante von Cassie; Kurz-/Koseform von Cassandra; nach der griechischen Sage sagte Kassandra vergebens den Untergang Trojas voraus und warnte vor dem hölzernen Pferd; im Mittelalter ein sehr beliebter Name in England; die Bedeutung ist nicht sicher bekannt |
Cat |
|
Englisch |
Kurz-/Koseform von Katharina/Catherine; im Englischen auch das Wort für "Katze" |
Catalaya |
|
Spanisch |
Spanische Variante von Cataleya; abgeleitet von Cattleya, der Bezeichnung für eine südamerikanische Orchideenart |
Cataleya |
|
Englisch |
Cattleya ist die Bezeichnung für eine südamerikanische Orchideenart. Ihren Namen erhielt sie nach dem britischen Gärtner William Cattley. Der Vorname wurde für den Film "Colombiana" erfunden. |
Catalina |
|
Spanisch |
Spanische Form Form von Katharina |
Catarina |
|
Italienisch, Portugiesisch |
Italienische und spanische Variante von Katharina |
Cate |
|
Englisch |
Kurzform von Catherine |
Cateline |
|
Irisch, Englisch |
Irische bzw. englische Form von Caitlin, einer Variante von Catherine (Katharina) |
Catelyn |
|
Englisch |
Englischer weiblicher Vorname; Variante von Caitlin, einer irisch-englischen Form von Katharina |
Catena |
|
Italienisch |
In der Astronomie die Bezeichung für eine Kraterkette |
Catera |
|
Italienisch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
Caterina |
|
Italienisch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
Cathalina |
|
unbekannt |
Variante von Catalina, einer spanischen bzw. katalanischen Form von Katharina |
Catharina |
|
Deutsch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina', verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
Cathaysa |
|
Guanche, Spanisch |
Altkanarischer weiblicher Vorname |
Cathelijne |
|
Niederländisch, Holländisch |
Niederländ. Form von Katlin/Katharina; Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina'; verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
Catherina |
|
Deutsch |
Variante von Katherina; Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch "katharos" gehörig und prägten die heute gültige Form Katharina |
Catherine |
|
Englisch, Französisch |
Französische bzw. englische Variante von Katharina |
Cathérine |
|
Französisch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
Cathleen |
|
Englisch |
Englische Form von Katharina; Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' |
Cathrin |
|
Deutsch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina'; verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |