Mädchennamen mit "Jo"
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Jolán | Ungarisch | Ungarischer weiblicher Vorname, erfunden von dem Schriftsteller András Dugonics in Anlehnung an den mittelalterlichen ungarischen Namen Jóleán (=braves Mädchen) | |
Jole | Italienisch | Kam in Deutschland im späten Mittelalter auf | |
Joleen | Englisch | Variante von Jolien (geht auf Johanna zurück) | |
Joleena | Englisch | Variante von Jolina, einem Namen, der auf Johanna zurückgeht | |
Jolein | Niederländisch | Niederländischer weiblicher Vorname, Nebenform von Jolene | |
Jolena | Deutsch | Moderne Schöpfung aus den Namensbestandteilen 'Jo' und 'Lena' | |
Jolene | Englisch | Englischer bzw. US-amerikanischer weiblicher Vorname, moderne Schöpfung aus den Namensbestandteilen "Jo" und "lene" | |
Jolie | Englisch | Gebrauch des französischen Wortes für 'hübsch' als englischer Vorname | |
Jolien | Holländisch | Niederländische Form von Jolene | |
Jolin | Bulgarisch | Bulgarischer Mädchenname, nicht zu verwechseln mit Joline/Jolina | |
Jolina | Deutsch | Moderne Form von Johanna Info zur männlichen Form Johannes: Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Jolinda | Englisch | Variante von Namen wie Jolanda, Jolina etc. | |
Joline | Deutsch, Französisch | Deutsche Variante von Jolene | |
Jolino | Niederländisch | Niederländischer männlicher Vorname, Variante von Joos | |
Jolissa | Deutsch | Zusammensetzung aus Jo (Johanna) und Lisa (Elisabeth) | |
Jolita | Litauisch | ||
Jolka | Polnisch | Polnischer weiblicher Vorname, Kurzform von Jolanta | |
Jolly | Englisch, Niederländisch | Entweder eine Kurz-/Koseform von Jolanda oder das englische Wort für "fröhlich, vergnügt, lustig" | |
Jomana | Arabisch | Auch in der Variante Jumana gebräuchlich | |
Jomarie | Deutsch | Neugeschaffene Zusammensetzung aus Johanna und Maria | |
Jonalyn | Englisch | Zusammensetzung aus Jona und Lyn (Kurzform von Namen auf "-linda") | |
Jonathea | Deutsch, Englisch | Weibliche Neuschöpfung zu Jonathan | |
Jondis | Isländisch | Jon = Kurzform von Johann/Johanna | |
Jone | Englisch, Italienisch, Spanisch, Litauisch, Norwegisch | Jone ist ein männlicher und ein weiblicher Vorname sowie ein Familienname. In Litauen, Italien, Spanien und im angelsächsischen Raum ist er als weiblicher Vorname gebräuchlich, in Norwegen als vorrangig männliche Variante des Vornamens Johannes, der auch als weiblicher Vorname erlaubt ist. | |
Jonell | Englisch | Moderne Neubildung als weibliche Form zu 'John' | |
Jonelle | Englisch | Info zur männlichen Form Johannes: Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Joni | Englisch, Finnisch | Unisex-Vorname; als weiblicher Vorname ist Joni eine Kurzform bzw. Variante von Joan, was wiederum von Joanna (dt. Johanna) abgeleitet ist In Finnland ist Joni dagegen als männlicher Vorname gebräuchlich. |
|
Jonida | Albanisch | Albanischer weiblicher Vorname; vielleicht von "deti jon", dem albanischen Namen des Ionischen Meeres, abgeleitet | |
Joniela | Englisch | Neuschöpfung aus einer Variante von John (englische Form von Johannes bzw. Johanna) und der Endsilbe von Namen wie Daniela;
Aussprache: John-iela |
|
Jonna | Norwegisch, Dänisch, Skandinavisch | Norwegische und dänische Kurzform von Johanna | |
Jools | Englisch | Variante von Jules, der englischen Koseform von Julia | |
Jooske | Niederländisch | Niederländischer Mädchenname, weibliche Form von Joos (Kurzform von Namen wie Josef, Jodokus oder Justus) mit der typisch weiblichen "-ke"-Endung | |
Jora | Hebräisch | Hebräischer unisex-Vorname | |
Jorafina | Englisch | Erfundener Mädchenname aus Namensbestandteilen von Jora/Georgina, Jordana, Serafina, Josefine etc. | |
Jorah | Hebräisch | Unisex-Vorname mit biblisch-hebräischem Ursprung. Variante von Jora | |
Jorana | Schwedisch, Englisch | Möglicherweise die weibliche Form von Joran bzw. Jordan oder eine Form von Jordana | |
Jord | Schwedisch | Erde | |
Jordan | Englisch | Vor allem englischer unisex-Vorname; der Jordan ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde; der Name kam im Verlaufe der Kreuzzüge nach Europa; der Name des Flusses selbst ("Jarden" in Hebräisch), der hier als Vorname verwendet wird, bedeutet "der Herabsteigende" | |
Jordana | Englisch | Der Jordan ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde der Name kam im Verlaufe der Kreuzzüge nach Europa der Name des Flusses selbst ('Jarden' in Hebräisch), der hier als Vorname verwendet wird, bedeutet 'der Herabsteigende' | |
Jordanne | Englisch | Englische Variante von Variante von Jordana, der weiblichen Form von Jordan | |
Jordin | Englisch | Variante des hebräischen Vornamens Yarden (auch Bezeichnung für den Fluß Jordan) | |
Jordis | Deutsch | Wie Jördis eine eingedeutschte Form des isländischen Namens Hjørdis | |
Jordyn | Englisch | Der Jordan (hebr. Jarden) ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde;
Jordyn wird größtenteils für Mädchen verwendet, ist jedoch ein unisex Name |
|
Jori | Friesisch, Nioederländisch, Norwegisch, Skandinavisch, Rätoromanisch | Friesische Kurzform von Eberhard oder Georg in Norwegen und in den Niederlanden auch als weiblicher Vornamen gebräuchlich |
|
Jorian | Englisch | Variante von Jordan; wird als Mädchenname englisch ausgesprochen, deutsch ausgesprochen ist es ein Jungenname (von Georg abgeleitet) | |
Jorid | Skandinavisch, Isländisch | Schönes Pferd | |
Jorien | Friesisch, Niederländisch | Wie Jorine, Jorina eine weibliche friesische und niederländische Form von Gregor | |
Jorike | Deutsch, Friesisch | Weibliche Form von Jorik, der norddeutschen, friesischen Form von Gregor | |
Jorina | Friesisch | Friesische weibliche Bildung von Gregor;
Info zur männlichen Form Gregor: spätrömischer Beiname griechischer Herkunft; beliebt unter den frühen Christen, interpretiert als 'wachsam den wiederkehrenden Christus erwartend'; im Mittelalter beliebter Papst-Name; bisher trugen 16 Päpste den Namen Gregor bzw. Gregorius |
|
Jorinde | Deutsch, Niederdeutsch | Deutscher bzw. niederdeutscher weiblicher Vorname, abgeleitet vom griechischen Namen Gregoria |