Name |
m/w/u |
Sprache |
Bedeutung |
Abel
|
|
Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch |
Biblisch-hebräischer männlicher Vorname; in der Bibel ist Abel der zweite Sohn Adams; neben einem hebräischen ist auch ein akkadischer Ursprung möglich, von 'aplu' (Sohn) |
Abroholos
|
|
Portugiesisch |
Portugiesischer weiblicher Vorname
Abroholos ist auch der Name eines starken Windes zwischen Cabo de São Tomé und Cabo Frio an der Küste Brasiliens, der von Mai bis August weht. Er kommt schnell auf, ist von kurzer Dauer und verschwindet danach schnell wieder. Dabeoi treibt er warme, feuchte Luft von Südosten auf den Kontinent. |
Adelar
|
|
Deutsch, Portugiesisch |
Alter deutscher zweigliedriger Name das zweite Element war wahrscheinlich ursprünglich 'heri' (Heer), mit dem Namen als 'Adalher', und wurde dann umgedeutet |
Adelia
|
|
Portugiesisch, Italienisch |
Portugiesische bzw. italienische Form von Adele |
Aderito
|
|
Portugiesisch |
|
Adora
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
Verehrung |
Adryelle
|
|
Portugiesisch, Brasilianisch |
|
Afonso
|
|
Portugiesisch |
Portugiesische Form von Alfons; ursprünglich westgotischer Name, über Spanien nach Deutschland gekommen; lautlich umgestaltet durch Kreuzung mit 'Hildefonso' und Anlehnung an 'adal' |
Afrodita
|
|
Spanisch, Portugiesisch, Slawisch, Albanisch |
In der griechischen Mythologie ist Aphrodite die Göttin der Liebe und der Schönheit (wie bei den Römern die Venus) der Sage nach wurde sie aus dem Schaum des Meeres geboren |
Alcina
|
|
Portugiesisch, Italienisch, Griechisch |
Mit starkem Willen (?) |
Aldora
|
|
Italienisch, Spanisch, Portugiesisch |
|
Alegra
|
|
Italienisch, Portugiesisch, Spanisch |
Alegra ist eine Variante von Allegra, seit dem Spätmittelalter ein in Italien vergebener Wunschname, der ausdrückt, dass das Kind fröhlich aufwachsen möge. |
Alegria
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
Spanischer bzw. portugiesischer weiblicher Vorname, Variante von Allegra |
Alexandra
|
|
Deutsch, Skandinavisch, Holländisch, Englisch, Griechisch, Spanisch, Portugiesisch, Tschechisch, Ungarisch |
Weiblicher Vorname griechischer Herkunft; weibliche Form von Alexander.
Info zur männlichen Form Alexander: bekannt durch Alexander den Großen, König von Makedonien (356-323 v.Chr.), bisher trugen acht Päpste den Namen Alexander |
Alexandro
|
|
Portugiesisch |
Portugiesische Variante von Alexander |
Almeida
|
|
Portugiesisch |
Ursprünglich ein portugiesischer Nachname; selten auch als Vorname; kommt von der Stadt Almeida |
Almeira
|
|
Portugiesisch |
Möglicherweise eine Form von Alma oder Almira (Adalmira); Aussprache: Almeyra |
Almira
|
|
Italienisch, Spanisch, Portugiesisch |
Variante des spanischen weiblichen Vornamens Elmira, der Name ist vom persischen "Amir" (=Fürst) abgeleitet |
Almonda
|
|
Englisch, Spanisch, Portugiesisch, Französisch |
Mandel |
Alvara
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
Spanischer bzw. portugiesischer weiblicher Vorname
weibliche Form von Alvaro, wahrscheinlich vom althochdeutschen Namen Alawart abgeleitet |
Alvaro
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
Spanischer bzw. portugiesischer Name, wahrscheinlich eine Ableitung des althochdeutschen Namens Alawart
seit etwa 50 Jahren in Spanien ziemlich beliebt |
Amancio
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
Bekannt als Name diverser früher Heiliger |
Amarildo
|
|
Portugiesisch, Brasilianisch, Albanisch |
Variante von Amaril, einem mittelalterlichen französischen Namen unbekannter Herkunft |
Amazonita
|
|
Portugiesisch |
Wie der Edelstein Amazonit, grünlich-blau |
Ambrosio
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
In der griechischen Mythologie ist Ambrosia die Götternahrung, die Unsterblichkeit verleiht |
Amilcar
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
Von 'Hamilkar', einem phönizischen Namen bekannt durch den General Hamilkar Barkas von Karthago, dem Vater von Hannibal (3. Jh.v.Chr.) der Name bedeutet 'Freund von Melkart' mit 'Melkart' als Name eines phönizischen Gottes |
Ana
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
In der Bibel ist Anna die Mutter Marias; 'Anna' ist ursprünglich die griechische/lateinische Form von 'Hannah' |
Ana Pia
|
|
Spanisch, Portugiesisch, Kroatisch, Serbisch |
Ana: Der Vorname Ana ist eine Abwandlung von Anna. In der Bibel ist Anna die Mutter Marias. Anna ist ursprünglich die griechische/lateinische Form von Hannah.
Pia: Pia ist die weibliche Form von Pius. Besondere Bekanntheit erlangte Pius als Name von Päpsten; bisher trugen 12 Päpste den Namen Pius. |
Anabel
|
|
Spanisch, Portugiesisch, Englisch |
Kurzform bzw. Variante von Annabella, einer Doppelform aus Anna und Isabella |
Anacleto
|
|
Italienisch, Spanisch, Portugiesisch |
Lateinische Form des griechischen Namens 'Anakletos' bekannt als Name des 3. Papstes in romanischen Sprachen heute noch als 'Anacleto' aktuell in Gebrauch als Vorname |
Analia
|
|
Portugiesisch |
Doppelform aus 'Ana' und 'Lia' |
Analice
|
|
Portugiesisch |
Portugiesische Zusammensetzung aus Ana und Alice |
Andreia
|
|
Portugiesisch |
Info zur männlichen Form Andreas: bekannt durch den hl. Andreas, Apostel, Bruder von Petrus |
Anibal
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
Zusammensetzung aus phönizisch 'hann' (Gnade) mit 'baal' (dem Namen einer Gottheit) bekannt durch General Hannibal, der Rom bedrohte (3. Jh. v.Chr). die italienische Variante 'Annibale' des Namens ist heute aktuell als Vorname in Gebrauch in Italien, ebenso 'Anibal' in Spanien und Portugal |
Anselmo
|
|
Italienisch, Spanisch, Portugiesisch |
Bekannt durch die Verehrung des hl. Anselm von Canterbury (11./12. Jh.) |
Antigona
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
In der griechischen Mythologie war Antigone die Tochter von Oedipus und Jocasta |
Antonia
|
|
Deutsch, Englisch, Skandinavisch, Italienisch, Spanisch, Holländisch, Portugiesisch |
Weibliche Form von Anton/Antonius; ursprünglich ein römischer Familienname. |
Aquila
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
Adler |
Armanda
|
|
Portugiesisch |
Portugies. weibliche Form von Hermann |
Armando
|
|
Italienisch, Spanisch, Portugiesisch |
Alter deutscher zweigliedriger Name; im Mittelalter sehr beliebt |
Astolfo
|
|
Italienisch, Spanisch, Portugiesisch |
Alter deutscher zweigliedriger Name, von den Langobarden nach Italien gebracht bekannt durch Aistulf, König der Lombardei (8. Jh.) |
Augusto
|
|
Italienisch, Spanisch, Portugiesisch |
Ehrender Beiname des ersten römischen Kaisers Gaius Octavianus der Monat August ist nach diesem Kaiser benannt die Namensvarianten mit einem 'n' gegen den Schluss gehen auf 'Augustinus' zurück, einer Weiterentwicklung von 'Augustus' |
Aurea
|
|
Portugiesisch |
Von einem spätrömischen Namen 'Aurea', auch Name einer Stadt in Süditalien |
Aurelia
|
|
Lateinisch, Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch |
Weiblicher Vorname mit lateinischer Herkunft.
Info zur männlichen Form Aurel: ursprünglich der römische Familienname Aurelius. Bekannt durch den römischen Kaiser Marcus Aurelius (2. Jh.). |
Aurelio
|
|
Italienisch, Spanisch, Portugiesisch |
Ursprünglich ein römischer Familienname 'Aurelius' bekannt durch den römischen Kaiser Marcus Aurelius (2. Jh.). |
Aveleira
|
|
Portugiesisch |
Haselnuss |
Álvaro
|
|
Spanisch, Portugiesisch |
Gotisch/germanischer zweigliedriger Name seit etwa 50 Jahren in Spanien ziemlich beliebt |
Bartolomea
|
|
Italienisch, Spanisch, Portugiesisch |
Info zur männlichen Form Bartholomäus: in der Bibel ist Bartholomäus einer der Jünger Jesu |
Batilde
|
|
Französisch, Italienisch, Portugiesisch |
Altenglischer zweigliedriger Name bekannt durch die hl. Balthild, Königin der Franken (7. Jh.) |
Batista
|
|
Portugiesisch |
In der Bibel ursprünglich Beiname Johannes des Täufers; meist als Doppelname 'Johann Baptist' verwendet |