Tschechische Vornamen
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Evzen | Tschechisch | In Deutschland im 18. Jh. bekanntgeworden durch Prinz Eugen von Savoyen bisher trugen 4 Päpste den Namen Eugen bzw. Eugenius | |
Fabian | Polnisch, Tschechisch, Slowakisch | Vom römischen Vornamen Fabianus, der vom römischen Familiennamen Fabius abgeleitet ist; Bedeutung ungeklärt, möglich ist Herleitung von "faba" (=Bohne) oder von "fabis" (=edel) | |
Fiala | Tschechisch | Mädchenname, der vom tschechischen Begriff für "Veilchen" abgeleitet wird | |
Filip | Polnisch, Tschechisch, Skandinavisch | Bekannt als Name des Apostels Philippus; das am Namen beteiligte Wort 'hippos' für 'Pferd' lässt sich bis auf eine sehr alte indoeuropäische Wurzel 'ekwo' zurückverfolgen | |
Frana | Tschechisch | Entstanden als Spitzname 'Francesco' ('kleiner Franzose', 'Französlein') von Giovanni Bernardone, bekannt als hl. Franziskus von Assisi die deutsche Form 'Franziskus' ist eine Latinisierung dieses italienischen Spitznamens, der verbreitete Vorname 'Franz' wiederum eine Kurzform davon | |
Frantisek | Tschechisch | Entstanden als Spitzname 'Francesco' ('kleiner Franzose', 'Französlein') von Giovanni Bernardone, bekannt als hl. Franziskus von Assisi die deutsche Form 'Franziskus' ist eine Latinisierung dieses italienischen Spitznamens, der verbreitete Vorname 'Franz' wiederum eine Kurzform davon | |
Hana | Arabisch, Tschechisch, Kurdisch | Glück, Glückseligkeit | |
Hanka | Polnisch, Tschechisch | Polnische, tschechische Koseform von Hanna | |
Hedvika | Tschechisch, Slawisch | Alter deutscher zweigliedriger Name verbreitet durch die Verehrung der hl. Hedwig (12./13. Jh.), der Patronin von Schlesien | |
ignát | Tschechisch | Tschechische Form von Ignaz, Ignatius | |
Irena | Holländisch, Polnisch, Tschechisch | Weiblicher Vorname griechischer Herkunft der Name ist eine Ableitung von Eirene, der Friedensgöttin in der griechischen Mythologie |
|
Irka | Polnisch, Tschechisch | Tschechische und polnische Koseform von Irena/Irene | |
Iva | Italienisch, Tschechisch, Slowakisch, Slowenisch, Kroatisch, Schwedisch, Dänisch, Norwegisch | Kurzform von Ivana, der slawischen Variante von Johanna In Skandinavien ist Iva eine weibliche Form von Ivar, der Kurzvariante von Ingvar. |
|
Iveta | Tschechisch, Slowakisch | Tschechische, slowakische Form von Yvette | |
Jachym | Tschechisch | In apokryphen Schriften ist Joachim der Mann der hl. Anna, der Mutter Marias | |
Jakub | Polnisch, Tschechisch | Bedeutung eigentlich 'Er (Gott) möge schützen' aber bereits im alten Testament volksetymologisch gedeutet als 'Fersenhalter' und 'er betrügt/er verdrängt'; im alten Testament ist Jakob ein Sohn Isaaks und der Vater von zwölf Söhnen, welche die zwölf Stämme Israels begründen; Jakob soll bei der Geburt seinen Zwillingsbruder Esau an der Ferse festgehalten haben, um zum Erstgeborenen zu werden (daher obige Namensdeutungen); im neuen Testament sind Jakobus der Jüngere und Jakobus der Ältere zwei Apostel Jesu | |
Jan | Deutsch, Niederdeutsch, Niederländisch, Polnisch, Tschechisch, Schwedisch | Niederdeutsche, niederländische, polnische, tschechische und skandinavische Kurzform von Johannes | |
Jana | Slawisch, Tschechisch, Russisch | Der weibliche Vorname Jana ist eine ursprünglich slawische Kurzform von Johanna. Zudem ist Jana die weibliche Form von Jan. | |
Janek | Polnisch, Tschechisch | Polnische Koseform von Jan | |
Janka | Ungarisch, Polnisch, Tschechisch | Slawischer weiblicher Vorname, Variante von Johanna | |
Jann | Deutsch, Niederdeutsch, Niederländisch, Polnisch, Tschechisch, Schwedisch | Variante von Jan, der niederdeutschen, niederländischen, polnischen, tschechischen und skandinavischen Kurzform von Johannes | |
Jannek | Polnisch, Tschechisch | Der Vorname Jannek ist eine Variante von Jannik bzw. eine Kurzform von Johannes. | |
Jara | Tschechisch, Kroatisch, Brasilianisch | Tschech. Kurzform von Namen, die mit "Jar-" beginnen;
brasilianische Kurzform von Jenara |
|
Jarah | Tschechisch | Tschechische Kurzform von Namen, die mit dem Element "Jar" beginnen, Variante von Jara; | |
Jarka | Tschechisch, Polnisch | Slawischer weiblicher Vorname, weibliche Form von Jarek | |
Jarmil | Tschechisch | Tschechischer männlicher Vorname | |
Jarmila | Tschechisch | Tschechischer weiblicher Vorname, weibliche Form von Jarmil | |
Jaro | Tschechisch | Kurzform von Jaroslaw | |
Jaromir | Tschechisch | Slawischewr männlicher Vorname | |
Jaroslav | Tschechisch | Slawischer bzw. tschechischer männlicher Vorname | |
Jaroslava | Tschechisch | Kühn und ruhmreich | |
Jendrik | Tschechisch | Slawische Form von Heinrich bzw. Hendrik | |
Jenik | Tschechisch | Tschechischer männlicher Vorname, tschechische Form von Johannes | |
Jenka | Tschechisch | Slawischer (v.a. tschechischer) weiblicher Vorname; Variante von Janka, einer Variante von Johanna | |
Jeroným | Tschechisch | Tschechische Form von Hieronymus | |
Jindra | Tschechisch, Slawisch | Herrscher, Anführer | |
Jirina | Tschechisch | Tschechischer weiblicher Vorname, tschechische Form von Georgia | |
Jirí | Tschechisch | Tschechische Form von Georg | |
Jirka | Tschechisch | Tschechische Koseform von Jiri (Georg) | |
Jirko | Tschechisch | Tschechische Koseform von Jirí (Georg) | |
Jitka | Tschechisch | Die Bedeutung 'Frau aus Jehud' bezieht sich auf die Stadt Jehud in Israel. Der Name könnte auch 'Angehörige des Stammes Juda' und damit 'Jüdin' bedeutet haben. In der Bibel ist Judith eine der Frauen von Esau. Unter den apokryphen Schriften gibt es zudem ein Buch 'Judith'. | |
Johanka | Tschechisch | Info zur männlichen Form Johannes: Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Jolana | Tschechisch, Slowakisch | Tschechischer weiblicher Vorname | |
Judita | Tschechisch | Die Bedeutung 'Frau aus Jehud' bezieht sich auf die Stadt Jehud in Israel der Name könnte auch 'Angehörige des Stammes Juda' und damit 'Jüdin' bedeutet haben in der Bibel ist Judith eine der Frauen von Esau unter den apokryphen Schriften gibt es zudem ein Buch 'Judith' | |
Julka | Tschechisch, Polnisch | Slawische Form von Julia | |
Juran | Kroatisch, Serbisch, Bosnisch, Slowenisch, Russisch, Slowakisch, Tschechisch | Der Vorname Juran ist eine Nebenform von Juraj, der slawischen Variante von Georg. | |
Kamil | Polnisch, Tschechisch, Arabisch | Polnische und tschechische Variante von Camillus/Camillo Kamil als männlicher Vorname ist auch im arabischen Kulturraum geläufig, da mit der Bedeutung "der Vollkommene". |
|
Kamila | Polnisch, Tschechisch | Slawischer weiblicher Vorname, , Variante von Camila oder weibliche Form von Kamil Als arabischer weiblicher Vorname kann Kamila auch vom männlichen Namen Kemal abgeleitet sein. |
|
Karel | Tschechisch, Holländisch | Alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt | |
Klement | Tschechisch | Tschechische Form von Clemens |