Eltern - Deutschlands grösstes Familien-Netzwerk
Menü
Angebot von vorname.com wird Ihnen präsentiert von eltern.de
Eltern  Familien-Netzwerk Familien-Netzwerk

Tschechische Vornamen

Name m/w Sprache Bedeutung
Kliment Russisch, Tschechisch Name zahlreicher Päpste im Mittelalter der hl. Clemens von Rom war der 4. Papst bisher trugen 14 Päpste den Namen Clemens
Kornel Tschechisch Von einem altrömischen Familiennamen, dem vielleicht das Wort 'cornu' (Horn) zugrundeliegt verbreitet durch die Verehrung des hl. Cornelius, Papst von 251 bis 253
Krystof Tschechisch Im Mittelalter verbreitet durch die Verehrung des hl. Christophorus (3. Jh.), Schutzpatron der Schiffer und Flösser, einer der 14 Nothelfer
Kuba Tschechisch Kurzform von Jakub/Jakob
Ladislav Tschechisch Alter slawischer zweigliedriger Name bekannt durch Ladislaus I., König von Ungarn, der 1192 heilig gesprochen wurde
Laska Tschechisch Liebe
Lenka Tschechisch, Polnisch Lenka wird entweder als Kurzform von Helena/Helene oder Magdalena angesehen; in der griechischen Mythologie ist Helena die Tochter von Zeus und Leda; ihre Entführung war der Grund für den Trojanischen Krieg;

Maria Magdalena war in der Bibel eine der treuesten Jüngerinnen Jesu; zur Zeit Jesu war Magdala eine Stadt am See Genezareth, deren Name wiederum auf ein hebräisch/aramäisches Wort für 'Turm' zurückgeht
Leska Tschechisch Tschechische Kurzform von Alexandra
Leto Griechisch, Finnisch, Tschechisch, Russisch Slawischer, finnischer und griechischer männlicher Vorname; in der griechischen Mythologie ist Leto ein weiblicher Vorname, dort ist Leto die Mutter des Artemis und des Apoll.
Libor Tschechisch Ursprünglich ein römischer Vorname 'Liberius'
Lida Deutsch, Tschechisch, Italienisch, Russisch Im Deutschen Kurzform von Alida (Adelheid), im Tschechischen von Lidmila (Ludmilla), im Italienischen für Lidia (Lydia).
Ludek Tschechisch Alter deutscher zweigliedriger Name als Name deutscher und französischer Könige und Kaiser in ganz Europa verbreitet
Ludmila Russisch, Tschechisch Alter slawischer Name, aus dem Tschechischen ins Deutsche übernommen; bekannt durch die hl. Ludmilla, Landespatronin von Böhmen (9./10. Jh.)
Ludmilla Russisch, Tschechisch Alter slawischer Name, aus dem Tschechischen ins Deutsche übernommen, bekannt durch die hl. Ludmilla, Landespatronin von Böhmen (9./10. Jh.)
Magdalena Deutsch, Skandinavisch, Holländisch, Spanisch, Portugiesisch, Tschechisch, Polnisch Beiname von Maria Magdalena, in der Bibel eine der treuesten Jüngerinnen Jesu. Zur Zeit Jesu war Magdala eine Stadt am See Genezareth, deren Name wiederum auf ein hebräisch/aramäisches Wort für 'Turm' zurückgeht.
Marcela Spanisch, Polnisch, Tschechisch Spanische Variante von Marcella, die weibliche Form des römischen Cognomens Marcellus
Marek Polnisch, Tschechisch Slawische Form des lateinischen männlichen Vornamens Markus
Marenka Tschechisch Tschechische Koseform von Maria
Marian Tschechisch, Polnisch, Rumänisch Kurzform des lateinischen Namens Marianus;

kann auch gedeutet werden als zu 'Maria' gebildeter männlicher Name
Marienke Tschechisch Tschechische Form von Marie/Maria
Marika Ungarisch, Slowakisch, Tschechisch, Polnisch Marika ist eine Koseform von Maria, die vor allem in Ungarn, Tschechien, der Slowakai, Polen, Finnland, Estland und Griechenland verbreitet ist.

Maria ist als Name der Mutter Jesu Symbol für reine und tiefe Liebe; Bedeutung nicht sicher geklärt; eine Möglichkeit: 'Verbitterung', eine andere Möglichkeit ist ein ägyptischer Ursprung und eine Ableitung von 'mry' (die/der Geliebte, im Sinne von: die, welche geliebt wird/der, welcher geliebt wird); 'Maria' ist die griechische/lateinische Ursprungs-Form, 'Mirjam' die ältere aramäische/hebräische; wohl der am weitesten verbreitete christliche weibliche Name
Markeitta Tschechisch Wahrscheinliche eine Variante von Marketa, der tschech. Form von Margarethe
Marketa Tschechisch Tschech. Form von Margarethe
Markéta Tschechisch Tschech. Form von Margarethe
Matika Tschechisch, Slawisch Möglicherweise die slawische Koseform von Mathilde
Michal Slawisch, Tschechisch, Slowakisch, Englisch, Hebräisch Slawischer v.a. männlicher Vorname, slawische Variante von Michael
kommt selten auch als weiblicher Vorname vor, dann abgeleitet vom biblisch-hebräischen Namen der Tochter des Saul
Mila Tschechisch, Slawisch Der Wortbestandteil "mila" stammt aus dem Altslawischen und bedeutet in etwa "lieb, teuer". Die Bedeutung von Mila kann also mit "die Liebe" oder "die Teure" interpretiert werden.
Milan Slawisch, Tschechisch, Serbisch, Ungarisch slawischer männlicher Vorname
Milena Polnisch, Tschechisch, Slokwakisch, Italienisch, Spanisch Weibliche Form von Milan
Milenko Deutsch, Tschechisch Koseform von Milan
Milka Deutsch, Polnisch, Tschechisch Vorname aus der Bibel, in Europa aber hauptsächlich in Verbindung gebracht mit der Schokoladenmarke; in Tschechien und Polen auch als Koseform von Emilie, Mila und Milena in Gebrauch
Milonja Slawisch, Tschechisch Variante von Milena/Milana
Miloslav Russisch, Tschechisch
Miloslava Russisch, Tschechisch slawischer weiblicher Vorname, weibliche Form von Miloslav
Miroslav Tschechisch Alter slawischer Name, als Wortzusammensetzung das erste Namenselement 'meri' wurde volksetymologisch umgedeutet zu 'mir'
Nepomuk Tschechisch Slawischer bzw. tschechischer männlicher Vorname; geht zurück auf Johannes von Nepomuk, der aus Nepomuk in Böhmen stammte
Ondràs Tschechisch Tschechische Form von Andreas
Ondrej Tschechisch Tschech. Form von Andreas
Patrycjusz Polnisch, Tschechisch, Slawisch Der Vornehme
Pavlina Tschechisch Info zur männlichen Form Paul: ursprünglich ein römischer Beiname verbreitet als Heiligenname, vor allem des hl. Apostels Paulus bisher trugen 6 Päpste den Namen Paul
Radim Tschechisch Radim ist eine Form von Radomir. Der Name basiert auf den slawischen Wörtern "Rad-" (radast = Freude, freuen)", "-o-" (ot = über) und "-mir" (Welt; Frieden). Die sinngemäße Übersetzung lautet "über die Welt/den Frieden freuen" oder "Freude über die Welt/den Frieden".
Radima Russisch, Tschechisch, Slowakisch Slawischer weiblicher Vorname, weibliche Form von Radim
Radojica Bulgarisch, Tschechisch, Kroatisch, Slawisch
Radomil Polnisch, Tschechisch, Bulgarisch Der Liebe, Glückliche
Radomila Polnisch, Tschechisch Die Liebe und Glückliche
Renata Deutsch, Italienisch, Spanisch, Polnisch, Tschechisch Info zur männlichen Form Renato: der Wiedergeborene, im Sinne von 'durch die christliche Taufe neugeboren'
Roman Deutsch, Russisch, Polnisch, Tschechisch Bekannt durch den hl. Romanus, Bischof von Rouen (7. Jh.)
Rostislaw Slawisch, Tschechisch, Russisch Rostislaw ist er Name diverser ostslawischer Herrscher; ursprüngliche Schreibweisen waren Rastislav, Rastic, Rasticlao, Rastislaus, Rastivoc; moderne tschechische Schreibweise: Rostislav
Rozarka Tschechisch Rose
Rudolf Deutsch, Englisch, Holländisch, Skandinavisch, Polnisch, Tschechisch Alter deutscher zweigliedriger Name im Mittelalter beliebter Fürstenname, z.B. Rudolf von Habsburg (13. Jh.)