Walisische Vornamen
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Enfys | Walisisch | Regenbogen | |
Enian | Walisisch, Englisch | Walisischer männlicher Vorname, Variante von Einion | |
Enid | Walisisch, Englisch | Enid ist im englischen Sprachraum ein weiblicher Vorname walisischer Herkunft, abgeleitet von "enaid" mit der Bedeutung "Seele" bzw. "Leben", und auf dem Balkan ein männlicher Vorname. Enide war die Frau des Ritters Eric aus der Artus-Sage |
|
Erin | Englisch, Irisch, Walisisch, Schottisch, Keltisch | Anglizierte Form des irischen Namens Eireann, der auf eine Form des Landesnamens Eire zurückgeht | |
Eurin | Walisisch | ||
Euron | Walisisch, Englisch | Ursprünglich ein walisischer Mädchenname, wurde aber auch bekannt durch eine männlich Figur aus dem Roman "Das Lied von Eis und Feuer"/"Game of Thrones" | |
Eurona | Walisisch | Möglicherweise eine Weiterbildung von Euron, einem walisischen Mädchennamen | |
Evaine | Walisisch, Englisch, Schottisch, Irisch | Unisex-Variante von Evan, einer walisischen Form von Johannes | |
Ewynn | Walisisch, Englisch | ||
Ffion | Walisisch | Walisische Bezeichnung für den Fingerhut | |
Gareth | Englisch, Walisisch | In der Artus-Sage ist Gareth ein Ritter der Tafelrunde die Bedeutung dieses wahrscheinlich walisischen Namens ist nicht bekannt | |
Gavin | Englisch, Walisisch, Schottisch | Schottische mittelalterliche Form eines normannisch-französischen Namens 'Gawain', der wiederum auf einen walisischen Namen 'Gwalchgwyn' zurückgeht in der Artus-Sage ist Sir Gawain einer der Ritter der Tafelrunde | |
Gildas | Walisisch | Walisischer Männername; Name eines berühmten Mönches aus dem 5./6. Jahrhundert | |
Glaw | Walisisch | Walisischer unisex Vorname | |
Glenda | Walisisch | Walisischer Vorname, der erst in neuerer Zeit geprägt wurde, als Zusammensetzung zweier Wörter wird z.T. auch aufgefasst als weibliche Form von 'Glen' | |
Glesni | Walisisch | Die Blaue, die Frische | |
Glinda | Englisch, Walisisch | Variante von Glenda | |
Glyn | Englisch, Walisisch, Irisch | Walisischer männlicher Vorname | |
Glynis | Englisch, Walisisch | Walisischer Mädchenname, der entweder aus dem Wortstamm glan (wie bei Glenys) oder glyn hergeleitet werden kann | |
Gwalchgwyn | Walisisch | Schottische mittelalterliche Form eines normannisch-französischen Namens 'Gawain', der wiederum auf einen walisischen Namen 'Gwalchgwyn' zurückgeht in der Artus-Sage ist Sir Gawain einer der Ritter der Tafelrunde | |
Gwen | Englisch, Walisisch | Kurzform des keltischen Namens Gwendolyn bzw. Gwyneth; Frauen- und Feenname in alten Sagen, mit keltisch/walisischem Ursprung | |
Gwendolen | Englisch, Walisisch | Frauen- und Feenname in alten Sagen, mit keltisch/walisischem Ursprung | |
Gwendolin | Englisch, Walisisch | Frauen- und Feenname in alten Sagen, mit keltisch/walisischem Ursprung | |
Gwendoline | Englisch, Walisisch | Frauen- und Feenname in alten Sagen, mit keltisch/walisischem Ursprung | |
Gwendolyn | Englisch, Walisisch | Frauen- und Feenname in alten Sagen, mit keltisch/walisischem Ursprung | |
Gwenfrewi | Walisisch | Walisischer weiblicher Vorname mit keltischer Herkunft | |
Gwenhwyfar | Walisisch | Walisischer weiblicher Vorname, in der Artus-Sage ist Guinevere die Gemahlin von König Artus | |
Gwenna | Walisisch, Englisch | Gwenna könnte eine Variante von Gwen und damit eine Kurzform von Gwendolyn bzw. Gwyneth (Frauen- und Feenname in alten Sagen, mit keltisch/walisischem Ursprung) sein. | |
Gwil | Walisisch | Walisischer männlicher Vorname, Kurzform von Gwilym, der walisischen Form von William (Wilhelm) | |
Gwilym | Walisisch | Walisischer männlicher Vorname, walisische Form von Wilhelm | |
Gwion | Walisisch, Englisch | ||
Gwladys | Walisisch | Keltisch-walisischer weiblicher Vorname, wahrscheinlich die walisische Form des lateinischen Namens Claudia | |
Gwydion | Walisisch, Englisch | Name eines mächtigen Zauberers aus der walisischen Sagenwelt | |
Gwyn | Walisisch | Die Weiße, die Helle | |
Gwyneira | Walisisch | Walisischer weiblicher Vorname | |
Gwyneth | Englisch, Walisisch | Vorname walisischer Herkunft, vielleicht abgeleitet von 'gwynaeth' (Glück, Glückseligkeit) | |
Hrys | Walisisch | Walisische Form von Chris | |
Huw | Walisisch | Walisische Form von Hugh | |
Ianto | Walisisch, Englisch | Ianto ist die Verkleinerungsform von Ifan (walisische Variante von John/Johannes) | |
Idris | Arabisch, Walisisch | Arabischer männlicher Vorname; im Koran ist Idris der Name des Propheten Enoch | |
Iestyn | Walisisch | Walisische Form von Justin/Justus | |
Ieuan | Altirisch, Walisisch | Walisische Form von John/Johannes; Name des Apostels und Evangelisten Johannes; auch bekannt durch Johannes den Täufer | |
Ioan | Englisch, Walisisch, Bulgarisch, Rumänisch | Walisische, bulgarische, rumänische Variante von John/Johannes | |
Janto | Walisisch | Janto (oder Ianto) ist eine walisische Koseform des Namens Ieuan/Ifan (Johann) | |
Jenni | Englisch , Walisisch | Der Vorname Jenni ist eine Variante von Jenny, einer englischen Koseform von Jane. Mittlerweile wird der Name aber in erster Linie mit Jennifer in Verbindung gebracht. Jennifer ist eine Variante des walisischen Namens Gwenhwyfar. Dieser Name setzt sich zusammen aus "gwen" (=weiß, schön) und "hwyfar" (=glatt, weich), bedeutet also "schönes Gesicht, weiße Wange". | |
Jowna | Englisch, Walisisch, Keltisch | Keltische Form von Johanna | |
Kimball | Walisisch, Englisch | Der männliche walisische Vorname Kimball ist eine Ableitung eines keltischen Familiennamens, der wiederum auf einen Titel mit der Bedeutung "Kriegsherr" zurückgeht. | |
Kynan | Walisisch, Englisch | ||
Kyndra | Walisisch, Englisch | Walisischer weiblicher Vorname, Variante von Kendra | |
Larna | Walisisch, Schottisch | Walisischer weiblicher Vorname, Variante von Lana; beide Namen werden von Alana abgeleitet, der weiblichen Form von Alan |