| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
|
Yacine |
männlich |
Französisch Arabisch |
gebildet aus den Anfangsbuchstaben der 36. Sure des Korans: y (ausgesprochen 'ya') und s (ausgesprochen 'sin') |
|
Yadira |
weiblich |
Englisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Yael |
weiblich |
Hebräisch Englisch Französisch |
in der Bibel tötet Jael einen Feind Israels Name ist sehr populär unter den Juden |
|
Yael |
männlich |
Französisch |
normalerweise weiblich, wird aber in Frankreich auch männlich verwendet |
|
Yaelle |
weiblich |
Französisch |
in der Bibel tötet Jael einen Feind Israels Name ist sehr populär unter den Juden |
|
Yago |
männlich |
Spanisch |
Bedeutung eigentlich 'Er (Gott) möge schützen' aber bereits im alten Testament volksetymologisch gedeutet als 'Fersenhalter' und 'er betrügt/er verdrängt' im alten Testament ist Jakob ein Sohn Isaaks und der Vater von 12 Söhnen, welche die 12 Stämme Israels begründen Jakob soll bei der Geburt seinen Zwillingsbruder Esau an der Ferse festgehalten haben, um zum Erstgeborenen zu werden (daher obige Namensdeutungen) im neuen Testament sind Jakobus der Jüngere und Jakobus der Ältere zwei Apostel Jesu |
|
Yahir |
männlich |
Englisch |
in der Bibel ist Jair ein Richter der Israeliten |
|
Yahweh |
männlich |
Englisch |
Name des einen Gottes gemäss dem Alten Testament dieser heilige Name Gottes wurde praktisch nie ausgesprochen, sondern nur in Form der 4 Konsonanten JHWH aufgeschrieben die wahrscheinliche, aber nicht 100% gesicherte Aussprache des Namens ist 'Jahwe' eine ganze Reihe von Übersetzungen des Namens sind gebräuchlich, wie z.B. 'Ich werde sein', 'Ich bin, der ich bin', 'Ich werde da-sein, der ich da-sein werde' |
|
Yaiza |
weiblich |
Spanisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Yajaira |
weiblich |
Englisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Yamawadee |
weiblich |
Thai |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Yamina |
weiblich |
Arabisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Yan |
männlich |
Deutsch |
Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Yanick |
männlich |
Französisch Bretonisch |
Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Yanik |
männlich |
Französisch Bretonisch |
Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Yanira |
weiblich |
Spanisch Portugiesisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Yanis |
männlich |
Griechisch |
Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Yankel |
männlich |
Jiddisch |
Bedeutung eigentlich 'Er (Gott) möge schützen' aber bereits im alten Testament volksetymologisch gedeutet als 'Fersenhalter' und 'er betrügt/er verdrängt' im alten Testament ist Jakob ein Sohn Isaaks und der Vater von 12 Söhnen, welche die 12 Stämme Israels begründen Jakob soll bei der Geburt seinen Zwillingsbruder Esau an der Ferse festgehalten haben, um zum Erstgeborenen zu werden (daher obige Namensdeutungen) im neuen Testament sind Jakobus der Jüngere und Jakobus der Ältere zwei Apostel Jesu |
|
Yann |
männlich |
Deutsch |
Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Yanna |
weiblich |
Griechisch |
Info zur männlichen Form Johannes: Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Yannic |
männlich |
Französisch Bretonisch |
Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Yannick |
männlich |
Französisch Bretonisch |
Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Yannik |
männlich |
Französisch Bretonisch |
Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Yannis |
männlich |
Griechisch |
Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |
|
Yara |
weiblich |
Deutsch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Yarden |
männlich |
Hebräisch |
der Jordan ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde der Name kam im Verlaufe der Kreuzzüge nach Europa der Name des Flusses selbst ('Jarden' in Hebräisch), der hier als Vorname verwendet wird, bedeutet 'der Herabsteigende' |
|
Yardena |
weiblich |
Hebräisch |
der Jordan ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde der Name kam im Verlaufe der Kreuzzüge nach Europa der Name des Flusses selbst ('Jarden' in Hebräisch), der hier als Vorname verwendet wird, bedeutet 'der Herabsteigende' |
|
Yared |
männlich |
Hebräisch |
in der Bibel ist Jared der Vater von Henoch der Name wurde in den USA ab etwa 1960 ziemlich schnell beliebt |
|
Yaren |
weiblich |
Türkisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Yaritza |
weiblich |
Englisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Yasemin |
weiblich |
Türkisch |
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich |
|
Yasin |
männlich |
Arabisch Türkisch |
gebildet aus den Anfangsbuchstaben der 36. Sure des Korans: y (ausgesprochen 'ya') und s (ausgesprochen 'sin') |
|
Yasmeen |
weiblich |
Englisch |
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich |
|
Yasmin |
weiblich |
Englisch |
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich |
|
Yasmina |
weiblich |
Englisch |
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich |
|
Yasmine |
weiblich |
Englisch Französisch |
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich |
|
Yassin |
männlich |
Arabisch |
gebildet aus den Anfangsbuchstaben der 36. Sure des Korans: y (ausgesprochen 'ya') und s (ausgesprochen 'sin') |
|
Yassine |
männlich |
Französisch Arabisch |
gebildet aus den Anfangsbuchstaben der 36. Sure des Korans: y (ausgesprochen 'ya') und s (ausgesprochen 'sin') |
|
Yazeed |
männlich |
Arabisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Yazid |
männlich |
Arabisch |
Keine Infos zur Bedeutung verfügbar |