Name |
m/w/u |
Sprache |
Bedeutung |
Rovena |
|
Englisch, Albanisch |
Variante von Rowena; Herkunft unsicher, wahrscheinlich latinisierte Form eines altenglischen Namens 'Hrodwyn'; taucht im 12. Jh. zum ersten Mal auf; bekanntgeworden durch Rowena, Gemahlin von Ivanhoe in Walter Scotts Roman |
Rowan |
|
Irisch, Englisch, Schottisch |
Irischer und schottischer unisex-Vorname; als männlicher Vorname ist Rowan die anglizierte Form des irischen Beinamens Ruadhan; als weiblicher Vorname wird Rowan von der gleichnamigen Pflanze (Vogelbeere bzw. Eberesche) abgeleitet |
Rowena |
|
Englisch |
Herkunft unsicher, wahrscheinlich latinisierte Form eines altenglischen Namens 'Hrodwyn'; taucht im 12. Jh. zum ersten Mal auf; bekanntgeworden durch Rowena, Gemahlin von Ivanhoe in Walter Scotts Roman |
Roxana |
|
Englisch, Spanisch |
Der Vorname Roxana stammt aus dem Altpersischen und bedeutet "die Morgenröte" bzw. "die Strahlende". Eine Gemahlin Alexanders des Großen hieß Roxane. |
Roxane |
|
Englisch, Französisch |
Eine Gemahlin Alexanders des Großen hieß Roxana |
Roxanne |
|
Englisch, Französisch |
Eine Gemahlin Alexanders des Großen hieß Roxane |
Roxolana |
|
Ukrainisch |
|
Roxy |
|
Englisch |
Kurzform von Roxane; eine Gemahlin Alexanders des Großen hiess Roxane |
Roya |
|
Englisch, Schottisch |
Die Rote, die Rothaarige |
Roye |
|
Kurdisch |
Ro bedeutet "Sonne" und "Tag" im Kurdischen Dialekt Kurmandschi in Dersim. Die Endung "(y)e" gibt dem Wort eine weibliche Bestimmung |
Roz |
|
Englisch |
Männliche Kurzform von Rosalinde oder Rosamunde: alter deutscher zweigliedriger Name; in Italien verstanden als 'rosa linde' = 'reine Rose'; wurde auch volksetymologisch gedeutet als 'rosa munda' ('reine Rose') oder 'rosa mundi' ('Rose der Welt'), beides Titel der Jungfrau Maria |
Roza |
|
Albanisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
Rozafa |
|
Albanisch |
Name eines Schlosses in der albanischen Stadt Shkodra; das Schloss ist benannt nach einer sagenhaften Frau, die dort eingemauert wurde |
Rozalia |
|
Ungarisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
Rozana |
|
Italienisch, Serbisch |
Italienische, serbische Form von Roxana |
Rozarka |
|
Tschechisch |
Rose |
Rozda |
|
Kurdisch |
Der Sonnenaufgang |
Rozera |
|
Kurdisch |
Goldene Sonne |
Rozeri |
|
Kurdisch |
Die gelbe, blonde, schöne Sonne |
Rozerin |
|
Kurdisch |
Kurdischer unisex-Vorname |
Rozeta |
|
Kurdisch |
Auszeichnung, Medaille |
Rozi |
|
Kurdisch |
Sonne |
Rozina |
|
Pakistanisch |
Mädchenname aus Pakistan; Bedeutung unbekannt |