| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
| Rosine |
weiblich |
Lateinisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
| Rosita |
weiblich |
Lateinisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
| Roza |
weiblich |
Lateinisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
| Rozalia |
weiblich |
Lateinisch |
Verwendung des Namens der Blume als Vorname der lateinische Blumenname stammt wahrscheinlich ursprünglich aus dem Persischen in Deutschland erst seit dem 19. Jh. verbreitet, aus dem Italienischen übernommen |
| Rozarka |
weiblich |
Lateinisch |
keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Ruza |
weiblich |
Slawisch |
keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Ruzika |
weiblich |
Slawisch |
keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Sayuri |
weiblich |
Japanisch |
keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Sóley |
weiblich |
Isländisch |
isländischer Name für die gelbe Butterblume, wörtlich übersetzt heißt Sóley aber auch Sonneninsel |
| Thymiane |
weiblich |
Altgriechisch |
Abgeleitet von der Gewürz-/Heilpflanze Thymian |
| Viola |
weiblich |
Lateinisch |
bekannt durch die 'Viola' in Shakespeares Stück 'Was ihr wollt' |
| Violanda |
weiblich |
Italienisch |
Variante von Iolanda/Jolanda mit Bezug auf viola = Veilchen |
| Violante |
weiblich |
Lateinisch |
italien. Form von Viola |
| Violet |
weiblich |
Lateinisch |
bekannt durch die 'Viola' in Shakespeares Stück 'Was ihr wollt' |
| Violeta |
weiblich |
Lateinisch |
bekannt durch die 'Viola' in Shakespeares Stück 'Was ihr wollt' |
| Violetta |
weiblich |
Lateinisch |
bekannt durch die 'Viola' in Shakespeares Stück 'Was ihr wollt' |
| Violette |
weiblich |
Lateinisch |
bekannt durch die 'Viola' in Shakespeares Stück 'Was ihr wollt' |
| Viorel |
männlich |
Rumänisch |
keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
| Viorica |
weiblich |
Rumänisch |
rumänische Form von Viola |
| Yasemin |
weiblich |
Altpersisch |
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich |
| Yasmeen |
weiblich |
Altpersisch |
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich |
| Yasmin |
weiblich |
Altpersisch |
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname; der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs; erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich |
| Yasmina |
weiblich |
Altpersisch |
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich |
| Yasmine |
weiblich |
Altpersisch |
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname; der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs; erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich |
| Yazmin |
weiblich |
Altpersisch |
Verwendung des Namens der Pflanze Jasmin als Vorname der Name der Pflanze ist persischen Ursprungs erst seit Ende des 19. Jh. als Vorname gebräuchlich |
| Yola |
weiblich |
Altgriechisch |
kam in Deutschland im späten Mittelalter auf |
| Yolanda |
weiblich |
Altgriechisch |
kam in Deutschland im späten Mittelalter auf |
| Yolande |
weiblich |
Altgriechisch |
kam in Deutschland im späten Mittelalter auf |
| Yolantha |
weiblich |
Altgriechisch |
kam in Deutschland im späten Mittelalter auf |
| Yolanthe |
weiblich |
Altgriechisch |
kam in Deutschland im späten Mittelalter auf |