Finden Sie hier alle Vornamen mit dem Anfangsbuchstaben J. Klicken Sie unten in der Liste auf die Buchstaben, um Ihre Auswahl weiter einzuschränken, z. B. auf "Jo", wenn Sie Vornamen suchen, die mit diesen Buchstaben beginnen, wie "Jonas" o.ä.
Vornamen mit "J"
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Jonatan | Skandinavisch | In der Bibel ist Jonathan der älteste Sohn von Saul | |
Jonathan | Deutsch, Englisch | Deutsche Variante des hebräischen Namens Jeho-nathan. Auch im englischsprachigen Kulturraum gebräuchlich. In der Bibel ist Jonathan der älteste Sohn von Saul. |
|
Jonathas | Französisch | In der Bibel ist Jonathan der älteste Sohn von Saul | |
Jonathea | Deutsch, Englisch | Weibliche Neuschöpfung zu Jonathan | |
Jonathon | Englisch | Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Jonatias | Deutsch, Englisch | Erfundene Variante von Jonathan | |
Jondis | Isländisch | Jon = Kurzform von Johann/Johanna | |
Jone | Englisch, Italienisch, Spanisch, Litauisch, Norwegisch | Jone ist ein männlicher und ein weiblicher Vorname sowie ein Familienname. In Litauen, Italien, Spanien und im angelsächsischen Raum ist er als weiblicher Vorname gebräuchlich, in Norwegen als vorrangig männliche Variante des Vornamens Johannes, der auch als weiblicher Vorname erlaubt ist. | |
Jonell | Englisch | Moderne Neubildung als weibliche Form zu 'John' | |
Jonelle | Englisch | Info zur männlichen Form Johannes: Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Jones | Englisch | Der Vorname Jones könnte eine englische Variante des hebräischen Jona sein. Die hebräische Version des Namens bedeutet Taube und stammt ursprünglich vom griechischen Wort ?????? für Zeichen. Im antiken Griechenland glaubte man, dass Vögel als Zeichen der Götter an die Menschen geschickt wurden. Es wird daher angenommen, dass der Name Jonas für ein friedvolles Wesen steht. Die biblische Version des Namens umfasst die hebräische Bedeutung, aber auch die Bedeutung Zerstörer und Unterdrücker. | |
Jongdae | Koreanisch | Große Uhr | |
Jonghyun | Koreanisch | Kann je nach Deutung der Schreibweise Glocke, Henkel/Griff o.ä. bedeuten | |
Joni | Englisch, Finnisch | Unisex-Vorname; als weiblicher Vorname ist Joni eine Kurzform bzw. Variante von Joan, was wiederum von Joanna (dt. Johanna) abgeleitet ist In Finnland ist Joni dagegen als männlicher Vorname gebräuchlich. |
|
Jonida | Albanisch | Albanischer weiblicher Vorname; vielleicht von "deti jon", dem albanischen Namen des Ionischen Meeres, abgeleitet | |
Joniela | Englisch | Neuschöpfung aus einer Variante von John (englische Form von Johannes bzw. Johanna) und der Endsilbe von Namen wie Daniela;
Aussprache: John-iela |
|
Jonin | Rätoromanisch, Schweizerisch | Rätoromanischer Jungenname; Bedeutung unbekannt | |
Jonjo | Englisch | Weiterbildung von John (Johannes) | |
Jonke | Friesisch | Friesischer männlicher Vorname, eventuell friesische Koseform von Jonas | |
Jonna | Norwegisch, Dänisch, Skandinavisch | Norwegische und dänische Kurzform von Johanna | |
Jonne | Finnisch | Finnisch für "Sternenkind" außerdem finnische Kurzform von Johannes |
|
Jonny | Englisch | Koseform von John, der englischen Form von Johannes; richtige englische Schreibweise Johnny | |
Jons | Lettisch | Lettische Variante von Johannes | |
Jonte | Friesisch, Skandinavisch | Nordischer/friesischer Vorname; schwedische Form von Johann/Johannes;
Name des Apostels und Evangelisten Johannes; auch bekannt durch Johannes den Täufer.
Der Name kann auch an Mädchen vergeben werden. |
|
Jools | Englisch | Variante von Jules, der englischen Koseform von Julia | |
Joon | Niederländisch, Friesisch | Niederländische bzw. friesische Kurzform von Johannes | |
Joona | Finnisch | Griechische Form des hebräischen Namens 'Jona' bekannt durch die biblische Geschichte vom Propheten Jonas und dem Wal | |
Joonas | Finnisch | Griechische Form des hebräischen Namens 'Jona' bekannt durch die biblische Geschichte vom Propheten Jonas und dem Wal | |
Joop | Niederländisch | Niederländische Koseform von Johannes oder Josef | |
Joos | Niederländisch, Friesisch | Niederländische und friesische Kurzform von Josef oder Johannes | |
Jooske | Niederländisch | Niederländischer Mädchenname, weibliche Form von Joos (Kurzform von Namen wie Josef, Jodokus oder Justus) mit der typisch weiblichen "-ke"-Endung | |
Joost | Holländisch, Friesisch | Niederländische bzw. friesische Kurz- und Koseform von Justus, Jodocus oder Josef Joost geht zurück auf Josse, einer altfranzösischen Form von Jodocus; Jodocus seinerseits geht auf den bretonischen Namen Iodoc zurück; der Name hat damit denselben Ursprung wie Jodok und Joyce |
|
Jop | Holländisch | In der Bibel ist Hiob ein von Gott geprüfter Mann, der standhaft bleibt | |
Jope | Niederländisch | Variante von Joop, der niederländ. Form von Johannes oder Josef | |
Jophi | Hebräisch | Hebräischer männlicher Vorname, wahrscheinlich die Kurzform von Jophiel, dem Namen eines Erzengels | |
Jora | Hebräisch | Hebräischer unisex-Vorname | |
Jorafina | Englisch | Erfundener Mädchenname aus Namensbestandteilen von Jora/Georgina, Jordana, Serafina, Josefine etc. | |
Jorah | Hebräisch | Unisex-Vorname mit biblisch-hebräischem Ursprung. Variante von Jora | |
Joram | Hebräisch | Hebräischer männlicher Vorname | |
Joran | Skandinavisch, Schwedisch | Skandinavischer, vor allem schwedischer männlicher Vorname; Variante von Jöran, der Nebenform von Göran (= Georg) | |
Jorana | Schwedisch, Englisch | Möglicherweise die weibliche Form von Joran bzw. Jordan oder eine Form von Jordana | |
Jorck | Skandinavisch | Bekannt durch den hl. Georg (3./4. Jh.) , legendärer Drachentöter, Schutzpatron von England, einer der 14 Nothelfer | |
Jord | Schwedisch | Erde | |
Jordan | Englisch | Vor allem englischer unisex-Vorname; der Jordan ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde; der Name kam im Verlaufe der Kreuzzüge nach Europa; der Name des Flusses selbst ("Jarden" in Hebräisch), der hier als Vorname verwendet wird, bedeutet "der Herabsteigende" | |
Jordana | Englisch | Der Jordan ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde der Name kam im Verlaufe der Kreuzzüge nach Europa der Name des Flusses selbst ('Jarden' in Hebräisch), der hier als Vorname verwendet wird, bedeutet 'der Herabsteigende' | |
Jordanne | Englisch | Englische Variante von Variante von Jordana, der weiblichen Form von Jordan | |
Jordano | Italienisch | Der Jordan ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde; der Name kam im Verlaufe der Kreuzzüge nach Europa; der Name des Flusses selbst ('Jarden' in Hebräisch), der hier als Vorname verwendet wird, bedeutet 'der Herabsteigende' | |
Jorden | Englisch | Der Jordan ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde der Name kam im Verlaufe der Kreuzzüge nach Europa der Name des Flusses selbst ('Jarden' in Hebräisch), der hier als Vorname verwendet wird, bedeutet 'der Herabsteigende' | |
Jordi | Katalanisch | Katalanischer männlicher Vorname, katalanische Form von Georg | |
Jordin | Englisch | Variante des hebräischen Vornamens Yarden (auch Bezeichnung für den Fluß Jordan) |