Finden Sie hier alle Vornamen mit dem Anfangsbuchstaben J. Klicken Sie unten in der Liste auf die Buchstaben, um Ihre Auswahl weiter einzuschränken, z. B. auf "Jo", wenn Sie Vornamen suchen, die mit diesen Buchstaben beginnen, wie "Jonas" o.ä.
Vornamen mit "J"
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Jordis | Deutsch | Wie Jördis eine eingedeutschte Form des isländischen Namens Hjørdis | |
Jordon | Englisch | Der Jordan ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde der Name kam im Verlaufe der Kreuzzüge nach Europa der Name des Flusses selbst ('Jarden' in Hebräisch), der hier als Vorname verwendet wird, bedeutet 'der Herabsteigende' | |
Jordy | Holländisch | Niederländ. Koseform von Georg; bekannt durch den hl. Georg (3./4. Jh.), legendärer Drachentöter, Schutzpatron von England, einer der 14 Nothelfer | |
Jordyn | Englisch | Der Jordan (hebr. Jarden) ist der Fluss in Israel, in dem Jesus getauft wurde;
Jordyn wird größtenteils für Mädchen verwendet, ist jedoch ein unisex Name |
|
Jorek | Friesisch | Wahrscheinlich eine Variante von Jork | |
Jorge | Spanisch | Bekannt durch den hl. Georg (3./4. Jh.) , legendärer Drachentöter, Schutzpatron von England, einer der 14 Nothelfer. | |
Jorgos | Griechisch | Form von Georg | |
Jori | Friesisch, Nioederländisch, Norwegisch, Skandinavisch, Rätoromanisch | Friesische Kurzform von Eberhard oder Georg in Norwegen und in den Niederlanden auch als weiblicher Vornamen gebräuchlich |
|
Jorian | Englisch | Variante von Jordan; wird als Mädchenname englisch ausgesprochen, deutsch ausgesprochen ist es ein Jungenname (von Georg abgeleitet) | |
Jorias | Deutsch | Variante von Georg | |
Jorid | Skandinavisch, Isländisch | Schönes Pferd | |
Jorien | Friesisch, Niederländisch | Wie Jorine, Jorina eine weibliche friesische und niederländische Form von Gregor | |
Jorik | Friesisch, Niederländisch | Norddeutsche, friesische Form von Gregor | |
Jorike | Deutsch, Friesisch | Weibliche Form von Jorik, der norddeutschen, friesischen Form von Gregor | |
Jorim | Hebräisch | Biblisch-hebräischer männlicher Vorname, | |
Jorin | Friesisch, Niederländisch | Friesische bzw. niederländische Form von Georg und Gregor | |
Jorina | Friesisch | Friesische weibliche Bildung von Gregor;
Info zur männlichen Form Gregor: spätrömischer Beiname griechischer Herkunft; beliebt unter den frühen Christen, interpretiert als 'wachsam den wiederkehrenden Christus erwartend'; im Mittelalter beliebter Papst-Name; bisher trugen 16 Päpste den Namen Gregor bzw. Gregorius |
|
Jorinde | Deutsch, Niederdeutsch | Deutscher bzw. niederdeutscher weiblicher Vorname, abgeleitet vom griechischen Namen Gregoria | |
Jorine | Friesisch, Niederländisch, Englisch, Französisch | Friesische weibliche Form von Jorin (Gregor) oder Georg | |
Joringel | Deutsch | Von den Gebrüdern Grimm erfunden für ihr Märchen "Jorinde und Joringel"; während Jorinde von Georg abgeleitet werden kann, gibt es für Joringel keine direkte Übersetzung, allerdings sehen viele eine Beziehung zu "sich ringeln" bzw. den Ringen von Ziervögeln (Turteltauben) | |
Joris | Friesisch, Niederdeutsch, Holländisch | Niederländische bzw. friesische Variante von Georg bzw. Gregor | |
Jorit | Niederländisch, Friesisch | Friesische bzw. niederländische Form von Eberhard | |
Jorja | Englisch | Info zur männlichen Form Georg: bekannt durch den hl. Georg (3./4. Jh.) , legendärer Drachentöter, Schutzpatron von England, einer der 14 Nothelfer | |
Jork | Friesisch | Friesische Kurzform von Namen, die mit dem Element "Eber-" oder "Ever-" beginnen, wie zum Beispiel Eberhard oder Everhard | |
Jorka | Friesisch | Friesischer weiblicher Vorname; weibliche Form von Jork oder Jorke, der friesischen Kurzform von Namen, die mit dem Element "Eber-" oder "Ever-" beginnen, wie zum Beispiel Eberhard oder Everhard | |
Jorma | Finnisch | Männlicher finnischer Vorname, Variante von Jeremia in der Bibel ist Jeremias der zweite der vier grossen Propheten des Alten Testaments |
|
Jorna | Norwegisch, Dänisch | Nordischer weiblicher Vorname, norwegische Kurzform von Jorunna | |
Jornandes | Althochdeutsch | ältere Form von Jordan | |
Jorne | Friesisch | Jorne ist die westfriesische Form des althochdeutschen Namens Eberwin. | |
Jorres | Deutsch | Regionale Form von Georg | |
Jorrit | Deutsch, Friesisch | Friesische Form von Eberhard | |
Jorun | Norwegisch, Isländisch | Skandinavischer weiblicher Vorname | |
Jorve | Deutsch | Jungenname, der vor allem in Deutschland in letzter Zeit häufiger auftaucht; Herkunft unbekannt, möglicherweise eine Variante/Ableitung von Tjorven oder Jorge | |
Jorvin | Nordisch, Isländisch | Nordischer männlicher Vorname | |
Jory | Englisch | Abwandlung von Georg(e) | |
Jos | Niederländisch | Niederländische Kurzform von Josef bzw. Jodokus (Bedeutung: der Kämpfer, der Krieger) | |
Josa | Niederländisch | Unisex-Vorname | |
Josafat | Hebräisch | Biblisch-hebräischer männlicher Vorname, in der Bibel ist Josafat/Jehoschafat ein König | |
Josana | Deutsch | Name geht auf Josefine zurück | |
Josanne | Deutsch, Englisch | Variante von Josana, Josefine | |
Josaphat | Hebräisch | In der Bibel ist Josafat/Jehoschafat ein König | |
Josce | Altfranzösisch | Geht zurück auf einen altfranzösischen Namen 'Josce', der von den Normannen als 'Josse' nach England gebracht wurde 'Josce' geht zurück auf 'Jodocus' und dieser Name wiederum auf den bretonischen Namen 'Iodoc' heute vor allem weiblich, war im Mittelalter aber als männlicher Vorname im Gebrauch | |
Joscelin | Altfranzösisch | Ursprünglich 'Gautzelin', abgeleitet vom Stammesnamen der Goten, als doppelte Verkleinerung als 'Joscelin' von den Normannen nach England gebraucht früher vor allem als männlicher Name in Gebrauch, heute überwiegend weiblich | |
Josceline | Englisch | Englischer weiblicher Vorname, seltene Variante von Jocelyn | |
Joscha | Ungarisch | Joscha ist die ungarische Variante des männlichen Vornamens Josef. Josef ist ein biblischer Vorname mit einem hebräischen Ursprung. Der Name wird interpretiert als "Gott möge noch einen Sohn hinzufügen". Am Alten Testament ist Josef der elfte Sohn Jakobs. Im Neuen Testament ist Josef der Ehemann von Maria, der Mutter Jesu. |
|
Joscheba | Hebräisch | Biblisch-hebräischer weiblicher Vorname In der Bibel ist Joscheba die Tochter des Königs Joram und die Schwester des Königs Ahasja. |
|
Joschija | Hebräisch | In der Bibel ist Joschija (im Hebräischen auch Josia) der Sohn und Nachfolger des Königs Amon von Juda | |
Joschka | Ungarisch, Deutsch | Ungarische Kurzform bzw. Variante von Josef | |
Joschua | Deutsch | Deutsche Varinate des biblisch-hebräischen Namens Joshua bzw. Josua; im Alten Testament ist Josua Nachfolger Moses als Führer der Israeliten; im Neuen Testament ist 'Jesus' eine Variante dieses Namens | |
Jose | Tagalog | Der Name wird interpretiert als 'Gott möge noch einen Sohn hinzufügen' im Alten Testament ist Josef der elfte Sohn Jakobs, Berater des Pharaos in Ägypten, und damit auch der Name eines der zwölf Stämme Israels im Neuen Testament ist Josef der Ehemann von Maria, der Mutter Jesu |