Sie suchen
deutsche Vornamen für Jungen oder Mädchen?
Auf dieser Seite finden Sie einen Überblick über die beliebtesten Jungennamen und Mädchennamen aus der
deutsche n Sprache.
Klicken Sie auf den Namen, um weitere Informationen zum Namen zu erhalten.
| Name |
Geschlecht |
Sprache |
Bedeutung |
|
Burkard |
männlich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name verbreitet durch die Verehrung des hl. Burkhard, Bischof von Würzburg |
|
Burkart |
männlich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name verbreitet durch die Verehrung des hl. Burkhard, Bischof von Würzburg |
|
Burkhard |
männlich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name verbreitet durch die Verehrung des hl. Burkhard, Bischof von Würzburg |
|
Burkhart |
männlich |
Deutsch |
alter deutscher zweigliedriger Name verbreitet durch die Verehrung des hl. Burkhard, Bischof von Würzburg |
|
Bärbel |
weiblich |
Deutsch |
von einem bis ins Indoeuropäische zurückreichenden Wort, das lautmalerisch die unverständliche Sprache von Fremden umschreibt verbreitet durch die Verehrung der heiligen Barbara aus Nikomedien (3./4. Jh.) |
|
Börries |
männlich |
Deutsch |
Name mit lateinischer Herkunft, dessen Bedeutung unklar ist bekannt durch den hl. Liborius, Bischof von Le Mans (4. Jh.) |
|
Cajetan |
männlich |
Deutsch Englisch |
ursprünglich römischer Beiname 'Caietanus' gemäss römischer Legenden soll der Name der Stadt zurückgehen auf Caieta, einer Pflegerin des Aeneas |
|
Callista |
weiblich |
Deutsch Englisch |
Info zur männlichen Form Callisto: vom spätrömischen Vornamen 'Callistus', vom griechischen Wort 'kallistos' ('am schönsten') abgeleitet bisher trugen 3 Päpste den Namen Calixtus |
|
Calvin |
männlich |
Englisch Deutsch |
ursprünglich ein in Frankreich gebräuchlicher Familienname 'Chauvin', zu Ehren von Jean Chauvin (Johannes Calvin) (1509-1564) Bedeutung in etwa 'der kleine Kahle' |
|
Candida |
weiblich |
Deutsch Englisch Italienisch |
keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Cara |
weiblich |
Deutsch Italienisch Englisch |
keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Caren |
weiblich |
Deutsch Englisch |
verselbständigte skandinavische Weiterentwicklung von 'Katharina' wird oft auch in Verbindung gebracht mit lateinisch 'carus' (lieb, teuer) wegen der Ähnlichkeit der Wörter |
|
Carin |
weiblich |
Deutsch Holländisch |
verselbständigte skandinavische Weiterentwicklung von 'Katharina' wird oft auch in Verbindung gebracht mit lateinisch 'carus' (lieb, teuer) wegen der Ähnlichkeit der Wörter |
|
Carina |
weiblich |
Deutsch Englisch Italienisch Skandinavisch |
wahrscheinlich eine relativ junge Neubildung zu italienisch 'carino' bzw. der weiblichen Form 'carina' kann alternativ auch verstanden werden als Koseform von 'Cara' |
|
Carine |
weiblich |
Deutsch |
wahrscheinlich eine relativ junge Neubildung zu italienisch 'carino' bzw. der weiblichen Form 'carina' kann alternativ auch verstanden werden als Koseform von 'Cara' |
|
Carinna |
weiblich |
Deutsch Englisch Italienisch Skandinavisch |
wahrscheinlich eine relativ junge Neubildung zu italienisch 'carino' bzw. der weiblichen Form 'carina' kann alternativ auch verstanden werden als Koseform von 'Cara' |
|
Carissima |
weiblich |
Deutsch Englisch |
keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Caritas |
weiblich |
Deutsch Italienisch |
keine Infos zur Bedeutung verfügbar |
|
Carl |
männlich |
Deutsch Englisch |
alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
|
Carla |
weiblich |
Deutsch Englisch Italienisch Portugiesisch |
die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
|
Carmelina |
weiblich |
Deutsch Italienisch Spanisch |
von spanisch 'Virgen del Carmen' (Jungfrau Maria vom Berg Karmel in Palästina) auf dem Berg Karmel wurde der Orden der Karmeliterinnen gegründet das 'l' am Ende wurde zu 'n' unter dem Einfluss von lateinisch 'carmen' (Lied) |
|
Carola |
weiblich |
Deutsch Englisch |
die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
|
Carolin |
weiblich |
Deutsch |
die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
|
Carolina |
weiblich |
Deutsch Englisch Italienisch Spanisch Portugiesisch |
die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
|
Carolyn |
weiblich |
Deutsch Englisch |
die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
|
Carsta |
weiblich |
Deutsch Niederdeutsch |
Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
|
Carsten |
männlich |
Deutsch Niederdeutsch |
seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen |
|
Casimir |
männlich |
Deutsch Englisch |
alter slawischer Name aus dem Polnischen ins Deutsche übernommen das zweite Namenselement 'meri' wurde volksetymologisch umgedeutet zu 'mir' Traditionsname beim ältesten polnischen Herrschergeschlecht bekannt durch die Verehrung des hl. Kasimir, dem Schutzpatron Polens |
|
Caspar |
männlich |
Deutsch |
verbreitet durch Kaspar, dem Namen eines der Heiligen Drei Könige |
|
Cassandra |
weiblich |
Deutsch Englisch |
nach der griechischen Sage sagte Kassandra vergebens den Untergang Trojas voraus und warnte vor dem hölzernen Pferd im Mittelalter ein sehr beliebter Name in England die Bedeutung ist nicht sicher bekannt |
|
Catarina |
weiblich |
Deutsch Italienisch Portugiesisch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
|
Catharina |
weiblich |
Deutsch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
|
Catherina |
weiblich |
Deutsch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
|
Cathrin |
weiblich |
Deutsch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
|
Cathrina |
weiblich |
Deutsch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
|
Cathrine |
weiblich |
Deutsch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
|
Catrin |
weiblich |
Deutsch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
|
Catrina |
weiblich |
Deutsch Italienisch |
Herkunft umstritten; die Römer deuteten (fälschlicherweise) den Namen als zu griechisch 'katharos' gehörig und prägten die heute gültige Form 'Katharina' verbreitet durch den Namen der hl. Katharina von Alexandria (3./4. Jh.) |
|
Cay |
männlich |
Deutsch Niederdeutsch |
Herkunft nicht sicher geklärt möglicherweise eine friesische kindersprachliche Verkürzung von 'Gerhard' in Deutschland mit denselben Varianten Kai/Kaj/Kay/Cay, aber anderer Herkunft, auch als weiblicher Name in Gebrauch |
|
Cay |
weiblich |
Deutsch |
Herkunft nicht sicher geklärt möglicherweise eine aus den skandinavischen Ländern übernommene Kurzform von 'Katharina' in Deutschland mit denselben Varianten Kai/Kaj/Kay/Cay, aber anderer Herkunft, auch als männlicher Name in Gebrauch |