Kal-El

Namensbild von Kal-El auf vorname.com © iStock, NataliaDeriabina

Wortzusammensetzung

Bedeutung / Übersetzung

  • Name kommt vom Planeten Krypton und könnte evtl. Sternenkind bedeuten

Weiterlesen

Mehr zur Namensbedeutung

Kal-El ist der Geburtsname von Superman (sein Vater heißt Jor-El), seine Zieheltern auf der Erde nannten ihn dann Clark Kent

Namenstage

Herkunft

Kryptonisch

Sprachen

Kryptonisch

Themengebiete

Film und Fernsehen

Spitznamen & Kosenamen

Kal-El im Liedtitel oder Songtext

Ähnliche Vornamen

Eltern Grußkarten Banner
Bekannte Persönlichkeiten
  • Kal-El Coppola
    (Sohn von Nicolas Cage)
Kommentar schreiben
Schreibe jetzt einen Kommentar zum Vornamen Kal-El! Heißt Du selber Kal-El oder kennst jemanden, der diesen Namen trägt? Du möchtest anderen deine persönliche Meinung mitteilen? Hier kannst du den Vornamen oder die Namenskombinationen kommentieren!
Sicherheitscode:
Code5
Mein Sohn heißt Ata Kalel ich habe ihn aufgrund meiner Verehrung zu Atatürk und Superman so genannt
Meiner Meinung nach die beste Kombination.
Adem | am 12.01.2011 um 00:22 Uhr
Beitrag melden
Die (jüdischen) Erschaffer (Autoren) von Superman, haben viele religiöse Anspielungen eingebaut. Moses, Jesus und und und... Bei der Namensgebungen spielten sie auch mit den Bedeutungen. Der Name Kal-El stammt aus dem Hebräischen und wird aus keleb = der Hund und el = der Mächtige zusammengesetzt. Sein Vater jarad = sinken & el = der Mächtige ist mit Krypton (steht für Kristall) untergegangen.
In den Geschichten findet man auch eine Gruppe Skeptiker die Kal-El als "Spion" ansehen, der eine außerirdische Invasion vorbereiten soll (war auch ursprünglich so von Jor-El geplant), außerdem verlangt der Geist seines Vaters (Gespeichert in einem Kristall, welche sich in der Festung der Einsamkeit befindet ) von ihm (Kal-El) die Menschen zu unterwerfen und zu beherrschen, was Kal-El jedoch wegen seiner Sozialisation also seinem Alter-Ego Clark = Geistlicher, Priester, gebildeter Mann & Kent = Strahlend weiß, Grenze verweigert. Lex = der Männer abwehrende & Luxor = Licht übersetzt mit den strahlenden Mann abwehrende versucht Clark Kent als Superman zu enttarnen, also seine wahre Identität aufzudecken.

Deshalb könnte man Kal-El nicht mit Sternenkind sondern mit "der mächtige Hund" oder Hund-Gott übersetzen ähnlich wie den japanischen Inugami Hundegott oder alternativ mit zahmer Wolf, weil mächtiger Hund.
Ironman | am 14.11.2010 um 10:52 Uhr
Beitrag melden
# 11766