Eltern - Deutschlands grösstes Familien-Netzwerk
Menü
Angebot von vorname.com wird Ihnen präsentiert von eltern.de
Eltern  Familien-Netzwerk Familien-Netzwerk

Vornamen mit "M"

Finden Sie hier alle Vornamen mit dem Anfangsbuchstaben M. Klicken Sie unten in der Liste auf die Buchstaben, um Ihre Auswahl weiter einzuschränken, z. B. auf "Ma", wenn Sie Vornamen suchen, die mit diesen Buchstaben beginnen, wie "Maximilian" o.ä.

Mädchennamen mit "M"
Jungennamen mit "M"
Beliebte Vornamen mit "M"
1
Mila
2
Marie
3
Milo
4
Mia
5
Mira
6
Maria
7
Matteo
8
Mara
9
Mina
10
Michael
11
Marlene
12
Melina
Name m/w Sprache Bedeutung
Maad Arabisch Name eines alten arabischen Stammes
Maaika Niederländisch, Holländisch Niederländ. Form von Maike/Maria
Maali Türkisch, Israelisch Arabisch: Anhöhe, hoher Berg; in Israel wird der Vorname Maali mit 'die Gesegnete' übersetzt
Maan Indisch Vortragender/Lektor, Respektsperson
Maaret Finnisch Finnischer weiblicher Vorname, Kurzform von Margaret
Maarifa Suaheli, Afrikanisch Weise geworden durch Erfahrung
Maarja Estnisch Estnische Form von Maria
Maarten Holländisch, Niederländisch Niederländische Form von Martin
Mabel Englisch Englische Kurzformvon Amabel bzw. Amabella
Mabelle Englisch, Französisch Variante von Mabel (bzw. Amabelle)
Mabon Englisch Name eines keltischen Gottes der Jugend (Sohn der Erdgöttin Modron)
Mabou Afrikanisch Afrikanischer weiblicher Vorname
Mabra Englisch Vielleicht von 'Mabry', einer abgewandelten Form des Familiennamens 'Maybury'
Mabrouk Arabisch, Algerisch Guter Freund
Mac Englisch, Kanadisch Sohn
Macaire Französisch Sehr populärer Name unter den frühen Christen
Macarena Spanisch Gebrauch des Namens eines Quartiers der spanischen Stadt Sevilla als Vorname das Quartier heisst wie eine bekannte Marienkirche dort, die vielleicht nach einem 'Macarius' benannt ist
Macario Italienisch, Spanisch, Portugiesisch Sehr populärer Name unter den frühen Christen
Macarius Lateinisch Sehr populärer Name unter den frühen Christen
Macaulay Englisch Ursprünglich ein schottischer, dann englischer Nachname; der zweite Wortbestandteil kann unterschiedliche Bedeutungen haben, je nach Auslegung der Sprache
Mace Englisch Englischer männlicher Vorname

Mace ist die Bezeichnung einer mittelaterlichen Waffe. Außerdem ist Mace englische Bezeichnung für Muskatblüte.
Maceo Spanisch Spanische Form von Matthäus, Matthias
Macey Englisch Möglicherweise von einer mittelalterlichen Form von Matthäus, jetzt überwiegend weiblich verwendet
Machi Japanisch Japanischer weiblicher Vorname
Machiel Niederländisch Holländische Variante von Michael
Macie Englisch Möglicherweise von einer mittelalterlichen Form von Matthäus, jetzt überwiegend weiblich verwendet
Maciej Polnisch Polnische Form von Matthäus/Matthias; im Neuen Testament ist Matthäus einer der zwölf Apostel Jesu und zugleich einer der vier Evangelisten: im Neuen Testament ist Matthias der Name des Apostels, der durch das Los dazu bestimmt wurde, Judas Ischariot zu ersetzen
Maciek Polnisch Im Neuen Testament ist Matthäus einer der 12 Apostel Jesu und zugleich einer der 4 Evangelisten im Neuen Testament ist Matthias der Name des Apostels, der durch das Los dazu bestimmt wurde, Judas Ischariot zu ersetzen
Maciel Portugiesisch, Galizisch Eigentlich ein portugiesischer Nachname, dessen Bedeutung unbekannt ist; möglicherweise besteht ein Zusammenhang mit dem portugies. Begriff "maçã = der Apfel"
Macius Polnisch Koseform von Maciej, der polnischen Form von Matthias/Matthäus
Mackenzie Englisch, Schottisch Gebrauch eines adligen schottischen Familiennamens als Vorname, etwa seit Beginn des 20. Jh.; der Familienname 'Mac Coinnich' bedeutet 'Sohn von 'Coinneach'; sowohl männlich wie auch weiblich in Gebrauch
Maclou Bretonisch Bekannt durch den hl. Malo von Aleth, nach dem die Stadt Saint-Malo in Frankreich benannt ist (5./6. Jh.)
Macrina Englisch
Macy Englisch Möglicherweise von einer mittelalterlichen Form von Matthäus, jetzt überwiegend weiblich verwendet
Madalena Spanisch, Portugiesisch, Englisch Beiname von Maria Magdalena, in der Bibel einer der treuesten Jüngerinnen Jesu. Zur Zeit Jesu war Magdala eine Stadt am See Genezareth, deren Name wiederum auf ein hebräisch/aramäisches Wort für "Turm" zurückgeht

spanische Koseform von Magdalena
Madalo Malawisch Jungenname aus Malawi, Bedeutung unbekannt
Madalyn Englisch Beiname von Maria Magdalena, in der Bibel einer der treuesten Jüngerinnen Jesu zur Zeit Jesu war Magdala eine Stadt am See Genezareth, deren Name wiederum auf ein hebräisch/aramäisches Wort für 'Turm' zurückgeht
Madan Indisch Gott der Liebe
Madara Lettisch Lettischer Name einer Pflanze, der Art Labkraut
Maddalena Italienisch Beiname von Maria Magdalena, in der Bibel einer der treuesten Jüngerinnen Jesu zur Zeit Jesu war Magdala eine Stadt am See Genezareth, deren Name wiederum auf ein hebräisch/aramäisches Wort für 'Turm' zurückgeht
Maddie Englisch Kurz-/Koseform von Magdalena
Maddison Englisch Gebrauch eines Familiennamens mit der Bedeutung 'Sohn von Maud' als Vorname
Maddox Englisch Von einem walisischen Familiennamen mit der Bedeutung 'Sohn von Madoc'
Maddy Englisch Der Vorname Maddy ist eine Kurzform von Madeleine. Er wird vor allem im englischsprachigen Raum vergeben.
Madelaine Deutsch Beiname von Maria Magdalena, in der Bibel einer der treuesten Jüngerinnen Jesu; zur Zeit Jesu war Magdala eine Stadt am See Genezareth, deren Name wiederum auf ein hebräisch/aramäisches Wort für 'Turm' zurückgeht
Madeleen Niederländisch Niederländ. Form von Magdalena
Madeleine Französisch, Deutsch Franz. Form von Magdalena. Beiname von Maria Magdalena. In der Bibel eine der treuesten Jüngerinnen Jesu. Zur Zeit Jesu war Magdala eine Stadt am See Genezareth, deren Name wiederum auf ein hebräisch/aramäisches Wort für 'Turm' zurückgeht.
Madelen Skandinavisch Beiname von Maria Magdalena, in der Bibel einer der treuesten Jüngerinnen Jesu zur Zeit Jesu war Magdala eine Stadt am See Genezareth, deren Name wiederum auf ein hebräisch/aramäisches Wort für 'Turm' zurückgeht
Madelena Italienisch, Spanisch Beiname von Maria Magdalena, in der Bibel einer der treuesten Jüngerinnen Jesu zur Zeit Jesu war Magdala eine Stadt am See Genezareth, deren Name wiederum auf ein hebräisch/aramäisches Wort für 'Turm' zurückgeht
Madelina Italienisch, Holländisch, Skandinavisch Variante von Madeline, Madeleine, Magdalena