Name |
m/w/u |
Sprache |
Bedeutung |
Aferdita |
|
Albanisch |
Möglich ist auch eine albanische Form von Aphrodite |
Afet |
|
Arabisch, Türkisch, Aserbaidschanisch |
Weiblicher Vorname mit arabsicher Herkunft, auch in der Türkei und in Aserbaidschan gebräuchlich |
Afërdita |
|
Albanisch |
Kann verstanden werden als Albanisch 'afër dita' (nahe beim Tag, also in etwa: die Morgendämmerung) wird so auch verwendet als Bezeichnung für den Morgenstern könnte aber wie 'Afrodita' auch eine albanische Variante von 'Aphrodite' sein, dem Namen der griechischen Göttin der Liebe oft vereinfachend 'Aferdita' (ohne Punkte) geschrieben |
Afia |
|
Ghanaisch, Afrikanisch |
Traditioneller Name in Ghana für Mädchen, die an einem Freitag geboren werden; Name wird zusätzlich zu einem z. B. englischen Vornamen gegeben
|
Afifa |
|
Arabisch |
Arabischer weiblicher Vorname |
Afkarit |
|
Eritreisch, Äthiopisch |
Mädchenname aus Eritrea; Bedeutung nicht sicher bekannt |
Afke |
|
Friesisch, Niederländisch, Flämisch |
Elfe |
Afnan |
|
Arabisch |
Name aus dem Koran; Aussprache: Efnan (langes "a") |
Afra |
|
Lateinisch |
weiblicher Vorname mit lateinischer Herkunft |
Afrodita |
|
Spanisch, Portugiesisch, Slawisch, Albanisch |
In der griechischen Mythologie ist Aphrodite die Göttin der Liebe und der Schönheit (wie bei den Römern die Venus) der Sage nach wurde sie aus dem Schaum des Meeres geboren |
Afrodite |
|
Italienisch |
In der griechischen Mythologie ist Aphrodite die Göttin der Liebe und der Schönheit (wie bei den Römern die Venus) der Sage nach wurde sie aus dem Schaum des Meeres geboren |
Afrore |
|
Albanisch |
Albanischer weiblicher Vorname |
Afsana |
|
Arabisch |
Arabische Form des persischen Vornamens Afsane |
Afson |
|
Arabisch, Persisch |
Faszinieren; eine Fabel, Geschichte |
Afua |
|
Twi, Ghanaisch, Afrikanisch |
Unter den ghanaischen Akan ist es üblich, Kinder entsprechend dem Wochentag ihrer Geburt zu benennen. Das gleiche System wird, zum Teil mit lautlichen Varianten, auch in anderen westafrikanischen Ländern benutzt. |
Agada |
|
Italienisch |
Die Gute |
Agalma |
|
Griechisch |
Die Gepriesene, die Verherrlichte |
Agape |
|
Griechisch |
Agape ist ein griechischer weiblicher Vorname. Die männliche Form ist Agapios. |
Agapi |
|
Griechisch |
griechischer weiblicher Vorname, leitet sich ab von "agape" (=innige Liebe). Im Christentum steht Agape für reine und göttliche Liebe, gänzlich ohne den körperlichen Aspekt |
Agata |
|
Italienisch, Spanisch, Polnisch, Tschechisch, Russisch, Griechisch |
Weiblicher Vorname mit griechischer Herkunft, Variante von Agatha |
Agatha |
|
Englisch, Italienisch |
Weiblicher Vorname mit griechischer Herkunft |
Agathe |
|
Deutsch, Französisch |
Weiblicher Vorname mit griechischer Herkunft, deutsche Variante von Agatha |
Agaue |
|
Griechisch |
Die Adlige, die Berühmte |
Agda |
|
Schwedisch, Skandinavisch |
Schwedischer weiblicher Vorname, Kurzform von Agatha/Agathe |
Agernesh |
|
Äthiopisch, Afrikanisch |
Afrikanischer Mädchennamen, Herkunft unbekannt |
Aggi |
|
Litauisch |
Litauische Kurz-/Koseform von Agathe oder Agnes |
Aghdas |
|
Arabisch |
Heilig |
Agime |
|
Albanisch |
Der weibliche albanische Vorname Agime ist die weibliche Form von Agim. |
Agkush |
|
Turkmenisch |
Weißer Vogel |
Aglaia |
|
Griechisch, Englisch, Russisch |
In der griechischen Mythologie ist Aglaia eine der 3 Göttinnen der Anmut |
Aglaja |
|
Griechisch, Spanisch |
In der griechischen Mythologie ist Aglaia eine der 3 Göttinnen der Anmut |
Agnes |
|
Deutsch, Englisch, Holländisch, Skandinavisch |
Ursprünglich die latinisierte Form des griechischen Namens "Hagne", allerdings früh verstanden als abgeleitet von lateinisch "agnus" (Lamm), wegen der lautlichen Ähnlichkeit. |
Agnesa |
|
Italienisch, Polnisch |
Italienische gzw. slawische Variante von Agnes |
Agnese |
|
Italienisch |
Ursprünglich die latinisierte Form des griechischen Namens 'Hagne' allerdings früh verstanden als abgeleitet von lateinisch 'agnus' (Lamm), wegen der lautlichen Ähnlichkeit |
Agnessa |
|
Russisch |
Ursprünglich die latinisierte Form des griechischen Namens Hagne, allerdings früh verstanden als abgeleitet von lateinisch "agnus" (=Lamm), wegen der lautlichen Ähnlichkeit |
Agneta |
|
Skandinavisch, Schwedisch |
Skandinavische Form von Agnes; ursprünglich die latinisierte Form des griechischen Namens Hagne, allerdings früh verstanden als abgeleitet von lateinisch "agnus" (=Lamm), wegen der lautlichen Ähnlichkeit |
Agnete |
|
Deutsch |
Ursprünglich die latinisierte Form des griechischen Namens 'Hagne' allerdings früh verstanden als abgeleitet von lateinisch 'agnus' (Lamm), wegen der lautlichen Ähnlichkeit |
Agnetha |
|
Schwedisch |
Skandinavische Form von Agne |
Agneza |
|
Kosovarisch, Albanisch |
Kosovar. Form von Agnes |
Agnieszka |
|
Polnisch |
Ursprünglich die latinisierte Form des griechischen Namens 'Hagne' allerdings früh verstanden als abgeleitet von lateinisch 'agnus' (Lamm), wegen der lautlichen Ähnlichkeit |
Agnija |
|
Lettisch |
Lettische Form von Agnes |
Agnis |
|
Schwedisch |
Agnis ist die schwedische Variante von Agnes, der ursprünglich latinisierten Form des griechischen Namens "Hagne", allerdings früh verstanden als abgeleitet von lateinisch "agnus" (Lamm), wegen der lautlichen Ähnlichkeit. |
Agnita |
|
Skandinavisch |
Ursprünglich die latinisierte Form des griechischen Namens 'Hagne' allerdings früh verstanden als abgeleitet von lateinisch 'agnus' (Lamm), wegen der lautlichen Ähnlichkeit |
Agnoletta |
|
Italienisch |
Möglicherweise eine italien. Weiterbildung von Agnes |
Agnús |
|
Französisch |
Ursprünglich die latinisierte Form des griechischen Namens 'Hagne' allerdings früh verstanden als abgeleitet von lateinisch 'agnus' (Lamm), wegen der lautlichen Ähnlichkeit |
Agoman |
|
Kurdisch |
Die Glaubende |
Agostina |
|
Italienisch |
Italienische weibliche Varinate von Agustus bzw. August
Info zur männlichen Form August: ehrender Beiname des ersten römischen Kaisers Gaius Octavianus; der Monat August ist nach diesem Kaiser benannt; die Namensvarianten mit einem 'n' gegen den Schluss gehen auf 'Augustinus' zurück, einer Weiterentwicklung von 'Augustus' |
Agota |
|
Ungarisch, Litauisch |
Ungarischer weiblicher Vorname, Variante von Agatha |
Agresa |
|
Albanisch, Kosovarisch |
Mädchenname aus Albanien und dem Kosovo; Bedeutung unbekannt |
Agustina |
|
Spanisch |
Spanische/lateinamerikanische Form von Augustina |