Italienische Vornamen
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Aniceto | Italienisch | Lateinische Form des griechischen Namens 'Aniketos' bekannt durch den hl. Anicetus, einem der ersten Päpste (2. Jh.) die italienische Variante 'Aniceto' ist heute in Italien aktuell als Vorname in Gebrauch | |
Aniella | Italienisch | Info zur männlichen Form Aniello: christlicher Name, der auf das Symbol des 'Osterlamm' anspielt | |
Aniello | Italienisch | Italienischer männlicher Vorname; christlicher Name, der auf das Symbol des Osterlamm anspielt | |
Anina | Italienisch | In der Bibel ist Anna die Mutter Marias 'Anna' ist ursprünglich die griechische/lateinische Form von 'Hannah' | |
Anna | Deutsch, Englisch, Holländisch, Italienisch, Skandinavisch, Griechisch, Ungarisch, Russisch, Polnisch | Der Vorname Anna leitet sich vom biblischen Namen Hannah ab und bedeutet "die Begnadete" bzw. "die Anmutige". Nach der christlichen Überlieferung ist Anna die Mutter der Maria, also die Großmutter Jesu Christi und die Gattin Joachims. Um 1900 war Anna einer der beliebtesten weiblichen Vornamen in Deutschland. Zur Mitte des 20. Jahrhunderts sank die Popularität. Seit 1970 ist allerdings wieder ein deutlicher Aufwärtstrend zu beobachten. So war der Name seitdem bereits wieder einige Male auf der Spitzenposition der populärsten Namen. Der Vorname ist auch in Skandinavien sehr beliebt, z.B. in Island. Im Jahre 2012 war Anna dort der zweithäufigste Name. |
|
Anna Luna | Deutsch, Englisch, Holländisch, Italienisch, Skandinavisch | ||
Annabell | Spanisch, Italienisch | Doppelform aus Anna und Bella | |
Annabella | Englisch, Italienisch, Spanisch | Doppelform aus Anna und Bella bzw. Isabella | |
Annalisa | Deutsch, Italienisch | Doppelform aus 'Anna' und 'Liese' bzw. anderen Kurzformen von Elisabeth Italienische Form von Anneliese | |
Annea | Italienisch | Annea ist der Name einer keltischen Göttin Die Bedeutung ist ungeklärt, wahrscheinlich aber hängt er mit dem keltischen "Ann-" für "Mutter" zusammen |
|
Annetta | Italienisch | Italienische Koseform von Anna | |
Annibale | Italienisch | Zusammensetzung aus phönizisch 'hann' (Gnade) mit 'baal' (dem Namen einer Gottheit) bekannt durch General Hannibal, der Rom bedrohte (3. Jh. v.Chr). die italienische Variante 'Annibale' des Namens ist heute aktuell als Vorname in Gebrauch in Italien, ebenso 'Anibal' in Spanien und Portugal | |
Annunciata | Italienisch | Italienischer weiblicher Vorname; der Name ist von einem Beinamen der Jungfrau Maria abgeleitet und bezieht sich auf das Fest Mariä Verkündigung (25. März) | |
Annunziata | Italienisch | Der Name bezieht sich auf das Fest Mariä Verkündigung (25. März) | |
Annunzio | Italienisch | Der Name bezieht sich auf das Fest Mariä Verkündigung (25. März) | |
Anselma | Deutsch, Italienisch, Spanisch | Info zur männlichen Form Anselm: bekannt durch die Verehrung des hl. Anselm von Canterbury (11./12. Jh.) | |
Anselmo | Italienisch, Spanisch, Portugiesisch | Bekannt durch die Verehrung des hl. Anselm von Canterbury (11./12. Jh.) | |
Antea | Griechisch, Italienisch | Lateinische Form eines griechischen Namens, ursprünglich der Beinamen der griechischen Göttin Hera, die als Göttin der Ehe und der Geburt verehrt wird als moderner Vorname erst seit dem 17. Jh. wieder in Gebrauch |
|
Anteo | Italienisch | Italienischer männlicher Vorname mit griechischer Herkunft, männliche Form von Anthea Info zur weiblichen Form Anthea: lateinische Form eines griechischen Namens, ursprünglich einem Beinamen der Göttin Hera; als moderner Vorname erst seit dem 17. Jh. wieder in Gebrauch |
|
Antimo | Italienisch | ||
Antonella | Italienisch | Weibliche Form von Anton; Anton war ursprünglich ein römischer Familienname, wahrscheinlich etruskischer Herkunft; verbreitet in Deutschland durch die Verehrung des heiligen Antonius von Padua, dem Schutzpatron von Portugal (13. Jh.) | |
Antonello | Italienisch | Ursprünglich ein römischer Familienname, wahrscheinlich etruskischer Herkunft verbreitet in Deutschland durch die Verehrung des heiligen Antonius von Padua, dem Schutzpatron von Portugal (13. Jh.) | |
Antonetta | Italienisch, Albanisch | Info zur männlichen Form Anton: ursprünglich ein römischer Familienname, wahrscheinlich etruskischer Herkunft verbreitet in Deutschland durch die Verehrung des heiligen Antonius von Padua, dem Schutzpatron von Portugal (13. Jh.) | |
Antonia | Deutsch, Englisch, Skandinavisch, Italienisch, Spanisch, Holländisch, Portugiesisch | Weibliche Form von Anton/Antonius; ursprünglich ein römischer Familienname. | |
Antonia Alex | Italienisch, Spanisch | Antonia: weibl. Form von Anton/Antonius; ursprünglich ein römischer Familienname, wahrscheinlich etruskischer Herkunft Alex: bekannt durch Alexander den Großen, König von Makedonien (356-323 v.Chr.); bisher trugen 8 Päpste den Namen Alexander |
|
Antonietta | Italienisch | Info zur männlichen Form Anton: ursprünglich ein römischer Familienname, wahrscheinlich etruskischer Herkunft verbreitet in Deutschland durch die Verehrung des heiligen Antonius von Padua, dem Schutzpatron von Portugal (13. Jh.) | |
Antonino | Italienisch | Ursprünglich ein römischer Familienname, wahrscheinlich etruskischer Herkunft verbreitet in Deutschland durch die Verehrung des heiligen Antonius von Padua, dem Schutzpatron von Portugal (13. Jh.) | |
Antonio | Italienisch, Spanisch | Ursprünglich ein römischer Familienname, wahrscheinlich etruskischer Herkunft; verbreitet in Deutschland durch die Verehrung des heiligen Antonius von Padua, dem Schutzpatron von Portugal (13. Jh.) | |
Anzia | Italienisch | Italien. Mädchenname; Herkunft unbekannt | |
Apollinare | Italienisch | Vom Namen des griechischen Sonnengottes Apollon, dessen Herkunft nicht sicher bekannt ist bekannt durch den hl. Apollinaris, dem ersten Bischof von Ravenna (1. Jh.) | |
Apollo | Italienisch | Lateinische Form des altgriechischen Namens Apollon; Apollo bzw. Apollon ist in der griechischen und römischen Mythologie der Gott des Lichts, der Heilung, des Frühlings, der sittlichen Reinheit und Mäßigung sowie der Weissagung und der Künste, insbesondere der Musik, der Dichtkunst und des Gesang | |
Appassionata | Italienisch | Begriff wurde bekannt durch die Pferdeshow "Apassionata", hier mit "Doppel-p" als Mädchenname | |
Aquilina | Spanisch, Italienisch, Schwedisch | Aquila ist in der Bibel ein Mann aus Korinth. Aquilinae = wissenschaftlicher Name für eine Unterart der Greifvögel, zu der auch diverse Adler gehören; |
|
Arabella | Spanisch, Englisch, Italienisch | Herkunft unsicher, wahrscheinlich eine in Schottland entstandene Abwandlung von 'Annabelle'; bekannt u.a. durch die Gestalt der Arabella in der gleichnamigen Oper von Richard Strauss | |
Araldo | Italienisch | Zweigliedriger Name, in verschiedenen Formen seit Jahrhunderten verbreitet im Deutschen, im Skandinavischen und im Englischen die Form 'Harald' ist in Skandinavien seit Jahrhunderten gebräuchlich, im Deutschen erst seit Anfang des 20. Jh. | |
Arcibaldo | Italienisch | Alter deutscher zweigliedriger Name im Englischen als 'Archibald' verbreitet, im Deutschen als 'Erkenbald' kaum mehr verwendet | |
Arco | Italienisch | Kurzform von Namen wie Arcontius oder Arconzio | |
Arduino | Italienisch | Alter deutscher zweigliedriger Name | |
Argia | Griechisch, Italienisch | Das Licht, der Glanz, die hell Leuchtende | |
Argjira | Albanisch, Italienisch | Der albanische Name stammt aus illyrischer Zeit; Argira ist eine Stadt in Griechenland | |
Ariana | Italienisch, Französisch | Der Mädchenname Ariana ist die weibliche Form des Jungennamen Ariano, der von Adrian bzw. Hadrian abgeleitet ist und "aus der Stadt Adria stammend" bedeutet. Info zur männlichen Form Adrian: ursprünglich der Beiname des römischen Kaisers Publius Aelius Hadrianus, besser bekannt als 'Hadrian' (2. Jh.); dieser Beiname geht zurück auf den Herkunftsort seiner Eltern, Hadria (heute Atri in der italienischen Provinz Teramo). Die Herkunft des Namens der Stadt ist nicht bekannt. Bisher trugen 6 Päpste den Namen Hadrian bzw. Hadrianus. In der griechischen Mythologie ist Ariadne die Tochter des Königs Minos von Kreta; sie gibt Theseus einen Wollknäuel, damit dieser wieder aus einem Labyrinth findet. |
|
Arianna | Italienisch | Variante von Ariadne; in der griechischen Mythologie ist Ariadne die Tochter des Königs Minos von Kreta; sie gibt Theseus einen Wollknäuel, damit dieser wieder aus einem Labyrinth findet | |
Ariano | Italienisch, Spanisch | Ursprünglich der Beiname des römischen Kaisers Publius Aelius Hadrianus, besser bekannt als 'Hadrian' (2. Jh.) dieser Beiname geht zurück auf den Herkunftsort seiner Eltern, Hadria (heute Atri in der italienischen Provinz Teramo) die Herkunft des Namens der Stadt ist nicht bekannt bisher trugen 6 Päpste den Namen Hadrian bzw. Hadrianus | |
Ariberto | Italienisch | Italienischer männlicher Vorname, von den Langobarden als 'Hariberaht' nach Italian gebracht; die moderne Form heute ist 'Ariberto' | |
Ariela | Italienisch | Info zur männlichen Form Ariel: in der Bibel war Ariel ein Abgesandter Esras, der Diener für das Haus Gottes in Jerusalem werben sollte auch bekannt als Name des Luftgeistes in Shakespeares Komödie 'Der Sturm' | |
Ariele | Italienisch | In der Bibel war Ariel ein Abgesandter Esras, der Diener für das Haus Gottes in Jerusalem werben sollte auch bekannt als Name des Luftgeistes in Shakespeares Komödie 'Der Sturm' | |
Ariella | Italienisch | Info zur männlichen Form Ariel: in der Bibel war Ariel ein Abgesandter Esras, der Diener für das Haus Gottes in Jerusalem werben sollte auch bekannt als Name des Luftgeistes in Shakespeares Komödie 'Der Sturm' | |
Arielle | Französisch, Italienisch | Italienische bzw. französische Form von Ariela Info zur männlichen Form Ariel: in der Bibel war Ariel ein Abgesandter Esras, der Diener für das Haus Gottes in Jerusalem werben sollte; auch bekannt als Name des Luftgeistes in Shakespeares Komödie "Der Sturm" |
|
Arietta | Italienisch | Nach dem Fachbegriff aus dem Bereich der Musik | |
Aristea | Italienisch, Spanisch, Griechisch | Die Beste |